|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: [durch]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Romanian German: [durch]

Translation 1 - 30 of 30

RomanianGerman
med. auscultator {adj}
2
auskultatorisch [durch Auskultieren feststellend od. feststellbar]
faimos {adj} [cunoscut prin defectele sale]
2
berüchtigt [durch schlechte Eigenschaften bekannt]
Verbs
a decupa
16
ausschneiden [durch Schneiden herauslösen, heraustrennen]
a călca [a netezi rufăria, îmbrăcămintea etc. cu fierul de călcat]
11
ausbügeln [Wäsche, Kleidung etc. durch Bügeln glätten]
a cădea [printr-o gaură, deschizătură etc.]
11
durchfallen [durch Loch, Lücke etc.]
a imita chemarea cerbuluiblatten [durch Pfeifen auf einem Pflanzenblatt oder einem Instrument einen Rehbock anlocken]
a trece prin [despre o ghiulea, un glonte, despre ploaie]durchschlagen [durch ein Material durchdringen]
a mistui ceva [construcție din interior prin foc]etw. ausbrennen [Gebäude im Innern durch Feuer]
a recunoaște ceva/pe cineva [a identifica, a descoperi prin observare atentă: ex. avion la distanță]jdn./etw. ausmachen [durch scharfes Beobachten erkennen, entdecken: z. B. Flugzeug am Himmel]
a se strecura [ex. prin crăpătura unei stânci]schlüpfen [z. B. durch eine Felsspalte]
a-și croi drum {verb} [prin apă, noroi etc.]waten [durch Wasser, Schlamm]
a-și face drum {verb} [prin apă, noroi etc.]waten [durch Wasser, Schlamm]
a se topizusammenschmelzen [durch Schmelzen weniger werden]
Nouns
depreciere {f} [degradare]
8
Schwund {m} [Verminderung durch Abnutzung]
influență {f}
7
Prägung {f} [durch jdn./etw.]
arme magazie {f} [cutie metalică la pușcă în care stau cartușele înainte de tragere]
3
Magazin {n} [Behälter in oder an Handfeuerwaffen, aus dem die Patronen durch einen Mechanismus nacheinander in den Lauf geschoben werden]
constr. imob. urban casă {f} de demolatAbrisshaus {n} [Haus, das nur gekauft wird, um es abzureißen und durch einen teureren Neubau zu ersetzen]
constr. recepție {f} a unei clădiri de către beneficiarBauabnahme {f} [Überprüfung eines ausgeführten Baues durch den Bauherrn]
constr. recepție {f} a unei construcții de către beneficiarBauabnahme {f} [Überprüfung eines ausgeführten Baues durch den Bauherrn]
astron. ocultație {f}Bedeckung {f} [durch einen Himmelskörper]
călătorie {f} prin GermaniaDeutschlandreise {f} [Reise durch Deutschland]
harachiri {n} [sinucidere prin spintecarea pântecelui, practicată în Japonia, în special de samurai]Harakiri {n} [zeremonieller Selbstmord durch Bauchaufschlitzen in Japan]
jur. instituție {f} de dreptRechtsinstitut {n} [durch gesetzlich verankertes Recht geschaffene Einrichtung]
2 Words
a da peste cineva/ceva [a întâlni întâmplător]auf jdn./etw. stoßen [durch Zufall treffen/finden]
a se îmbătasich berauschen [durch Alkohol]
a se împăienjeni [fig.] [a-și pierde claritatea]sich verschleiern [durch Dunst etc.]
3 Words
cu totul {adv}durch und durch
MedVet. a tranchiliza un animalein Tier ruhigstellen [durch Medikamente beruhigen]
a-și pierde dreptul la viață {verb} [a trebui plătească cu viața pentru o vină]sein Leben verwirken [geh.] [muss eine Schuld durch den Tod sühnen]
5+ Words
Sunt ud până la piele.Ich bin durch und durch nass.
» See 82 more translations for durch outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=%5Bdurch%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.075 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren [durch]/DERO
 

Add a translation to the Romanian-German dictionary

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Romanian-German dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement