| Rumänisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| constr. imob. urban casă {f} de demolat | Abrisshaus {n} [Haus, das nur gekauft wird, um es abzureißen und durch einen teureren Neubau zu ersetzen] | |
| med. rinosinuzită {f} | Rhinosinusitis {f} [Entzündung der Nasenschleimhaut und der Nasennebenhöhlen] | |
| geogr. Napoli {n} | Neapel {n} [Hauptstadt der Region Kampanien und der Provinz Neapel] | |
| geogr. Torino {n} | Turin {n} [Hauptstadt der Region Piemont und der Provinz Turin] | |
| geogr. turism Mamaia {f} | Mamaia {n} [der bedeutendste Badeort an der rumänischen Schwarzmeerküste] | |
| [jumătatea unei perioade de timp] | Bergfest {n} [ugs. Begriff, der den Termin beschreibt, an dem die Hälfte einer festen Zeitspanne verstrichen ist] | |
| tech. remediere {f} | Behebung {f} [der Fehler, der Störung] | |
| astron. Luna {f} <☾> [singurul satelit natural al Pământului] | der Mond {m} <☾> [der einzige natürliche Satellit der Erde] | |
| citat Maurul și-a făcut datoria, maurul poate să plece. | Der Mohr hat seine Schuldigkeit getan, der Mohr kann gehen. [nach: Friedrich Schiller, Die Verschwörung des Fiesco zu Genua] | |
| groapă {f} | Loch {n} [in der Erde, in der Straße] | |
| com. articol {n} foarte căutat [de consum] | Modeartikel {m} [Artikel, der eine bestimmte Zeit lang gern gekauft wird] | |
| bătaie {f} [în ușă] | Klopfen {n} [an der Tür] | |
| turism drum {n} de lângă țărm | Uferstraße {f} [an der Küste] | |
| turism șosea {f} de lângă țărm | Uferstraße {f} [an der Küste] | |
| turism stradă {f} de lângă țărm | Uferstraße {f} [an der Küste] | |
| farm. med. doze {pl} [ale unor medicamente, ale unor substanțe] | Dosen {pl} [Plural von Dosis] [der Medikamente, der Substanzen] | |
| a umbri | beschatten [geh.] [Schatten geben (und vor der Sonne schützen)] | |
| [regim de instalare a aparatelor de măsură în scopul funcționării optime pentru a putea reproduce rezultatele măsurării] | Messanordnung {f} [Aufstellung/Installation der Messgeräte zwecks Reproduzierbarkeit der Messungen] | |
| proverb Lupul își schimbă părul, dar năravul ba. [origine: Lupus pilum mutat, non mentem.] | Die Katze lässt das Mausen nicht. [wörtlich: Der Wolf verliert die Haare, aber nicht die schlechten Gewohnheiten] | |
| proverb Boii ară și caii mănâncă. | Der eine hat die Mühe, der andere die Brühe. | |
| arme magazie {f} [cutie metalică la pușcă în care stau cartușele înainte de tragere] | Magazin {n} [Behälter in oder an Handfeuerwaffen, aus dem die Patronen durch einen Mechanismus nacheinander in den Lauf geschoben werden] | |
| ist. pol. Principatele {pl} Unite [Principatele Unite ale Țării Românești și Moldovei] | Vereinigte Fürstentümer {pl} [Vereinigte Fürstentümer der Walachei und Moldau] | |
| preș {n} [la ușă, în mașină etc.] | Fußmatte {f} [an der Tür, im Auto etc.] | |
| ist. pol. Berlinul {n} de Vest [denumire oficială între 1949-1990] | Westberlin {n} [westlicher Teil Berlins und offizielle Bezeichnung der DDR-Führung] | |
| tech. cursă {f} a pistonului | Hub {m} [Weg, den der Kolben im Zylinder von Kolbenmaschinen bei einem Hin- und Hergang zurücklegt] | |
| unitate și dreptate și libertate [începutul imnului național german] | Einigkeit und Recht und Freiheit [Anfang der deutschen Nationalhymne] | |
| bot vegetație {f} [totalitate a plantelor care cresc într-o anumită regiune] | Pflanzenwuchs {m} [Gesamtheit der an einer bestimmten Stelle wachsenden Pflanzen] | |
| naut. a coborî steagul [în semn de capitulare] | die Flagge streichen [Niederholen der Flagge, bei einem Kriegsschiff Zeichen für die Kapitulation] | |
| gastr. colivă {f} | [Süßspeise aus Weizen, Zucker und Nüssen, die nach Beerdigung verteilt wird] | |
| Ciocnirea civilizațiilor și refacerea ordinii mondiale | Kampf der Kulturen [Die Neugestaltung der Weltpolitik im 21. Jahrhundert] [Samuel Phillips Hungtington, 1927-2008] | |
| ist. fântâna {f} vieții [experiment nazist având ca scop perpetuarea rasei superioare] | Lebensborn {m} [von der SS getragener und staatlich geförderter Verein während des 3. Reiches] | |
| cutare {pron} | der und der | |
| automob. bracaj {n} | Einschlagen {n} [der Räder] | |
| relig. anabaptism {n} | Anabaptismus {m} [Lehre der Wiedertäufer] | |
| med. balonare {f} | Völlegefühl {n} [Gefühl der Aufgeblähtheit] | |
| educ. corigent {m} | [Schüler, der Nachprüfungen hat] | |
| relig. denie {f} | Abendgottesdienst {m} [in der Karwoche] | |
| expedient {n} | Ausweg {m} [aus der Not] | |
| transp. fugire {f} [șinelor] | Wandern {n} [der Schienen] | |
| încărunțire {f} | Ergrauen {n} [der Haare, Weißwerden] | |
| jocuri pot {n} | Pott {m} [Summe der Spieleinsätze] | |
| ling. țigănească {f} | Romani {n} [Sprache der Roma] | |
| ferov. tren {n} | Bahn {f} [Zug der Eisenbahn] | |
| agr. a secera | mähen [mit der Sichel] | |
| cădere {f} [a nopții] | Einbruch {m} [der Nacht] | |
| denaturare {f} [a faptelor] | Verdrehung {f} [der Tatsachen] | |
| electr. fiz. derivă {f} [a electronilor] | Wandern {n} [der Elektronen] | |
| med. epiforă {f} | Tränenfluss {m} [das Fließen der Tränen] | |
| inflexiune {f} [a vocii] | Modulation {f} [der Stimme] | |
| bot măceașă {f} | Hagebutte {f} [ugs.] [Frucht der Heckenrose] | |