|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: [dintr-o]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Bosnian
English - Croatian
English - Czech
English - Dutch
English - Finnish
English - French
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Romanian German: [dintr o]

Translation 1 - 50 of 415  >>


Romanian

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
a demisiona [dintr-o funcție, dintr-un post]niederlegen [Amt, Position]
a demite [dintr-o funcție, dintr-un post]absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung]
a destitui [dintr-o funcție, dintr-un post]absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung]
a revoca [dintr-o funcție, dintr-un post]absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung]
a scoate [dintr-o funcție, dintr-un post]absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung]
a da afară [dintr-o funcție, dintr-un post]absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung]
a detrona [dintr-o funcție, dintr-un post] [ironic] [a destitui]absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung]
ling. a interpreta [dintr-o limbă în alta]dolmetschen
ling. a interpreta [dintr-o limbă în alta]verdolmetschen
med. a-și reveni {verb} [după / dintr-o boală]rekonvaleszieren
demis {adj} {past-p} [dintr-o funcție, post]abgesetzt [aus Amt, Stellung]
econ. fiz. valută sumă {f} rămasă [pop.] [dintr-o valoare mai mare]Restbetrag {m}
job demisie {f} [dintr-o poziție profesională]Ausstand {m} [Ausscheidung aus einer Stellung]
a externaliza ceva [dintr-o companie]etw. auslagern [aus einem Unternehmen]
a veni [dintr-o călătorie]anreisen [eintreffen, von weit her ankommen]
ferov. tren {n} rapid [care leagă între ele orașe importante dintr-o țară]Intercityexpress {m} <ICE>
a excerpta [a extrage dintr-o lucrare termeni, pasaje în vederea studierii]exzerpieren [geh.]
a ieși din ceva [dintr-o încurcătură]aus etw.Dat. hinauskommen [einen Ausweg finden]
a se desprinde de ceva [o parte dintr-un întreg]sich von etw. lösen
a-și croi drum din ceva {verb} [fig.] [ex. dintr-o criză]sichAkk. aus etw.Dat. herausarbeiten
a pufăi din ceva [pop.] [dintr-o țigară, a fuma]etw. paffen [ugs.] [eine Zigarette, Zigarre usw. rauchen]
a pendula [dintr-o parte în alta, de sus în jos]auf und ab pendeln
a face parte [dintr-o grupă, colectivitate]dazugehören [Teil einer Gruppe, Gemeinschaft usw. sein oder sich als ein solches empfinden]
geogr. Windwatt {n} [la Marea Baltică: fâșie dintr-o lagună mică (Bodden) golită sau reumplută cu apă sub acțiunea vântului]Windwatt {n}
îndurare {f} [o boală, o dificultate, o greutate etc.]Erdulden {n} [eine Krankheit, eine Schwierigkeit etc.]
a fructifica [o șansă, o posibilitate etc.]nutzen
a neutraliza [o acțiune, o manifestare etc.]überwältigen
a programa [o întâlnire, o vizită]vormerken [Termin]
jur. amendament {n} [la o lege, o constituție etc.]Zusatzartikel {m}
a lovi lateral [o navă, o mașină] producând avariirammen
deja {adv} [indică o situație sau o problemă deja existentă]ohnehin schon
a adopta [o rezoluție, o lege]verabschieden [eine Resolution, ein Gesetz]
a apăra [o idee, o cauză]verfechten
a programa [o întrunire, o întâlnire]ansetzen
a se impune [o idee, o întrebare]sich aufdrängen [ein Gedanke, eine Frage]
a-și îndeplini {verb} [o dorință, un vis, o sarcină]sich erfüllen [Wunsch, Traum, Aufgabe]
apreciat din ochi {adv} [o dimensiune, o distanță] [după ochi]über den Daumen gepeilt [ugs.]
a lăsa ceva să-i scape [o șansă, o oportunitate]sich etw. entgehen lassen
a îmbrăca [o pernă, o plapumă etc.]überziehen [ein Kissen, eine Steppdecke etc.]
a înfăța [o pernă, o plapumă etc.]überziehen [ein Kissen, eine Steppdecke etc.]
constr. a adăuga [o clădire sau o parte de clădire la alta]anbauen
a pierde [o oportunitate, o șansă etc.]etw. versäumen [Möglichkeit, Chance etc.]
a descheia nasturii [la o haină, la o pernă]aufknöpfen
a începe [de ex. o nouă dimineață, o nouă eră]heraufdämmern [geh.] [Morgen; auch fig.: beginnen (z. B. neue Zeit)]
a intra în ceva [un club, o organizație, o convenție etc.]etw.Dat. beitreten [einem Verein, einer Organisation, einem Abkommen etc.]
amendat {adj} {past-p} [o lege]novelliert
perspicace {adj} [o persoană]wachsam
disponibil {adj} [despre o persoană]abkömmlich
indisponibil {adj} [despre o persoană]unabkömmlich
med. urgisit {adj} {past-p} [de o boală]befallen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=%5Bdintr-o%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.084 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren [dintr-o]/DERO
 

Add a translation to the Romanian-German dictionary

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement