Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: [dintr-o]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Bosnian
English - Czech
English - Dutch
English - Finnish
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: [dintr o]

Übersetzung 1 - 50 von 383  >>


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a demisiona [dintr-o funcție, dintr-un post]niederlegen [Amt, Position]
a demite [dintr-o funcție, dintr-un post]absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung]
a destitui [dintr-o funcție, dintr-un post]absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung]
a revoca [dintr-o funcție, dintr-un post]absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung]
a scoate [dintr-o funcție, dintr-un post]absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung]
a da afară [dintr-o funcție, dintr-un post]absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung]
a detrona [dintr-o funcție, dintr-un post] [ironic] [a destitui]absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung]
ling. a interpreta [dintr-o limbă în alta]dolmetschen
med. a-și reveni {verb} [după / dintr-o boală]rekonvaleszieren
demis {adj} {past-p} [dintr-o funcție, post]abgesetzt [aus Amt, Stellung]
econ. fiz. valută sumă {f} rămasă [pop.] [dintr-o valoare mai mare]Restbetrag {m}
job demisie {f} [dintr-o poziție profesională]Ausstand {m} [Ausscheidung aus einer Stellung]
a externaliza ceva [dintr-o companie]etw. auslagern [aus einem Unternehmen]
a veni [dintr-o călătorie]anreisen [eintreffen, von weit her ankommen]
ferov. tren {n} rapid [care leagă între ele orașe importante dintr-o țară]Intercityexpress {m} <ICE>
a excerpta [a extrage dintr-o lucrare termeni, pasaje în vederea studierii]exzerpieren [geh.]
a ieși din ceva [dintr-o încurcătură]aus etw.Dat. hinauskommen [einen Ausweg finden]
a se desprinde de ceva [o parte dintr-un întreg]sich von etw. lösen
Unverified a-și croi drum afară din ceva {verb} [ex. dintr-o criză]sich aus etw. herausarbeiten
a pufăi din ceva [pop.] [dintr-o țigară, a fuma]etw. paffen [ugs.] [eine Zigarette, Zigarre usw. rauchen]
a pendula [dintr-o parte în alta, de sus în jos]auf und ab pendeln
a face parte [dintr-o grupă, colectivitate]dazugehören [Teil einer Gruppe, Gemeinschaft usw. sein oder sich als ein solches empfinden]
geogr. Windwatt {n} [la Marea Baltică: fâșie dintr-o lagună mică (Bodden) golită sau reumplută cu apă sub acțiunea vântului]Windwatt {n}
îndurare {f} [o boală, o dificultate, o greutate etc.]Erdulden {n} [eine Krankheit, eine Schwierigkeit etc.]
a fructifica [o șansă, o posibilitate etc.]nutzen
a neutraliza [o acțiune, o manifestare etc.]überwältigen
a programa [o întâlnire, o vizită]vormerken [Termin]
a lovi lateral [o navă, o mașină] producând avariirammen
deja {adv} [indică o situație sau o problemă deja existentă]ohnehin schon
a adopta [o rezoluție, o lege]verabschieden [eine Resolution, ein Gesetz]
a apăra [o idee, o cauză]verfechten
a programa [o întrunire, o întâlnire]ansetzen
a-și îndeplini {verb} [o dorință, un vis, o sarcină]sich erfüllen [Wunsch, Traum, Aufgabe]
apreciat din ochi {adv} [o dimensiune, o distanță] [după ochi]über den Daumen gepeilt [ugs.]
a lăsa ceva să-i scape [o șansă, o oportunitate]sich etw. entgehen lassen
a îmbrăca [o pernă, o plapumă etc.]überziehen [ein Kissen, eine Steppdecke etc.]
a înfăța [o pernă, o plapumă etc.]überziehen [ein Kissen, eine Steppdecke etc.]
constr. a adăuga [o clădire sau o parte de clădire la alta]anbauen
a pierde [o oportunitate, o șansă etc.]etw. versäumen [Möglichkeit, Chance etc.]
a descheia nasturii [la o haină, la o pernă]aufknöpfen
a intra în ceva [un club, o organizație, o convenție etc.]etw.Dat. beitreten [einem Verein, einer Organisation, einem Abkommen etc.]
amendat {adj} {past-p} [o lege]novelliert
perspicace {adj} [o persoană]wachsam
disponibil {adj} [despre o persoană]abkömmlich
indisponibil {adj} [despre o persoană]unabkömmlich
zdravăn {adj} [despre o bătaie]tüchtig
a amenda [o lege]novellieren
a corecta [o greșeală]wiedergutmachen
jur. a executa [o pedeapsă]verbüßen
a îndrepta [o greșeală]wiedergutmachen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=%5Bdintr-o%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.056 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung