 | Romanian | German  |  |
 | med. parenteral {adj} | 3 parenteral [nicht über den Darm aufgenommen] [Medikament, Krankheitserreger] |  |
 | curat {adj} [mai ales despre alimente] [pur, curat, potrivit ritualurilor mozaice] | koscher [den jüdischen Speisegesetzen gemäß] |  |
 | cușer {adj} [invar.] | koscher [den jüdischen Speisegesetzen gemäß] |  |
 | kasher {adj} [invar.] [mai ales despre alimente] [pur, curat, potrivit ritualurilor mozaice] | koscher [den jüdischen Speisegesetzen gemäß] |  |
 | minier minier {adj} | montan [den Bergbau betreffend] |  |
Verbs |
 | a părea | 75 scheinen [den Anschein geben] |  |
 | telecom. a prelua [un apel telefonic] | 21 abnehmen [einen Anruf annehmen; ursprünglich: den Telefonhörer abnehmen] |  |
 | a deschide [radioul, computerul, lumina] | 20 anschalten [das Radio, den Computer, das Licht] |  |
 | a domina [încăperea] | 18 prägen [den Raum] |  |
 | a împleti [cu andrele] | 12 stricken [mit den Stricknadeln] |  |
 | telecom. a recepționa [un apel telefonic] | 11 abnehmen [einen Anruf annehmen; ursprünglich: den Telefonhörer abnehmen] |  |
 | a explora ceva [a examina atent] | 10 etw. ausloten [auf den Grund gehen] |  |
 | a scârțâi [zăpada sub picioare] | 9 knirschen [Schnee unter den Sohlen] |  |
 | gastr. a servi [a aduce la masă mâncare etc.] | 9 servieren [Essen etc. auf den Tisch bringen] |  |
 | naut. a cârmui [navigație cu vele] | 6 lavieren [veraltet] [gegen den Wind segeln] |  |
 | telecom. a ridica [a prelua un apel; inițial: a ridica receptorul] | 4 abnehmen [einen Anruf annehmen; ursprünglich: den Telefonhörer abnehmen] |  |
 | a inscripționa [pe un copac, în stâncă] | 4 einritzen [in einen Baum, in den Felsen] |  |
 | a deservi [un client] | 3 abfertigen [den Kunden] |  |
 | med. a face purgație | abführen [den Stuhlgang fördern] |  |
 | sport a înscrie cu capul | einnicken [Fußballjargon] [den Ball ins Tor köpfen] |  |
 | sport a marca un gol | einschießen [den Ball ins Tor schießen] |  |
 | a bloca ceva [de ex. pătrunderea / retragerea] | etw. abriegeln [das Vordringen / den Rückzug blockieren etc.] |  |
 | econ. a avea ceva la îndemână [în caz de urgență] | etw. vorhalten [für den Notfall] [bereithalten, zur Verfügung halten] |  |
 | a lăsa pe cineva să treacă înainte | jdn. vorlassen [ugs.] [den Vortritt lassen] |  |
 | a contura [a trasa un contur] | nachfahren [auf einer Vorlage den Linien, mit einem Stift genau folgen] |  |
 | a se clasa | rangieren [den Rang einnehmen] |  |
 | a întoarce în altă parte [de ex. capul] | wegdrehen [z. B. den Kopf] |  |
Nouns |
 | fin. taxă {f} [impozit, plată către stat] | 13 Steuer {f} [Abgabe an den Staat] |  |
 | com. econ. majorare {f} [de prețuri] | 6 Aufschlag {m} [Betrag, um den ein Preis erhöht wird] |  |
 | biol. inform. med. atac {n} [de ex. boli corpul, viruși computerul etc.] | 6 Befall {m} [z. B. Krankheiten den Körper, Viren den PC etc.] |  |
 | vest. jambieră {f} | 5 Stulpe {f} [an den Beinen] |  |
 | biol. inform. med. atacare {f} [de ex. boli corpul, viruși computerul etc.] | 4 Befall {m} [z. B. Krankheiten den Körper, Viren den PC etc.] |  |
 | anat. sclerotică {f} [înveliș exterior al globului ocular] | 3 Lederhaut {f} [den Augapfel umgehende Haut] |  |
 | arme magazie {f} [cutie metalică la pușcă în care stau cartușele înainte de tragere] | 3 Magazin {n} [Behälter in oder an Handfeuerwaffen, aus dem die Patronen durch einen Mechanismus nacheinander in den Lauf geschoben werden] |  |
 | minister {n} [în SUA] | 2 Department {n} [Bezeichnung für Ministerium in den USA] |  |
 | Dragobete {m} [echivalentul românesc al sărbătorii Valentine's Day] | [rumänische traditionelle Variante für den internationalen Valentinstag; Dragobete wird am 24. Februar gefeiert] |  |
 | constr. recepție {f} a unei clădiri de către beneficiar | Bauabnahme {f} [Überprüfung eines ausgeführten Baues durch den Bauherrn] |  |
 | constr. recepție {f} a unei construcții de către beneficiar | Bauabnahme {f} [Überprüfung eines ausgeführten Baues durch den Bauherrn] |  |
 | [jumătatea unei perioade de timp] | Bergfest {n} [ugs. Begriff, der den Termin beschreibt, an dem die Hälfte einer festen Zeitspanne verstrichen ist] |  |
 | med. trombus {m} | Blutpfropf {m} [Blutgerinnsel, das in den Gefäßen oder im Herzen entstanden ist] |  |
 | tech. cursă {f} a pistonului | Hub {m} [Weg, den der Kolben im Zylinder von Kolbenmaschinen bei einem Hin- und Hergang zurücklegt] |  |
 | ist. steaua {f} galbenă | Judenstern {m} [den die Juden im Nationalsozialismus zu tragen gezwungen waren] |  |
 | circul. circulație {f} a navetiștilor | Pendelverkehr {m} [für den Beruf] |  |
 | ist. genocidul {n} romilor [și: poraimos] | Porajmos {m} [Völkermord an den europäischen Roma] |  |
 | dent. diastemă {f} | Trema {n} [Lücke zwischen den mittleren Schneidezähnen] |  |
 | ist. primăvara {f} popoarelor [1848] | Völkerfrühling {m} [Ludwig Börne] [Schlagwort für den Kampf um die Freiheit und nationale Einheit in allen europäischen Staaten] |  |
 | ling. adjectiv {n} <adj.> | Wiewort {n} [vor allem gebräuchlich in den ersten Schuljahren] |  |
 | dent. diastemă {f} | Zahnlücke {f} [Spalt zwischen den mittleren vorderen Schneidezähnen] |  |
2 Words: Nouns |
 | Ziua {f} Păcălelilor | 1. April {m} [Tag, an dem man jdn. in den April schickt] |  |
3 Words: Others |
 | citat ist. Munca te eliberează | Arbeit macht frei [Schild über den Toren von Auschwitz] |  |
3 Words: Verbs |
 | a-și pierde dreptul la viață {verb} [a trebui să plătească cu viața pentru o vină] | sein Leben verwirken [geh.] [muss eine Schuld durch den Tod sühnen] |  |
4 Words: Verbs |
 | a nu se da bătut | die Ohren steif halten [nicht nachgeben, den Mut nicht verlieren] |  |
5+ Words: Others |
 | proverb Pasărea după pene se cunoaște. | An den Federn erkennt man den Vogel. |  |
 | proverb A trecut baba cu colacii | Die Omi mit dem Kuchen ist schon vorbeigegangen [deutsche Entsprechung: Wer zu spät kommt den bestraft das Leben] |  |
 | bibl. citat De ce vezi paiul din ochiul fratelui tău, iar bârna din ochiul tău nu o iei în seamă? [Luca 6:41] | Was aber siehst du den Splitter, der in deines Bruders Auge ist, den Balken aber, der in deinem eigenen Auge ist, nimmst du nicht wahr? [Lk 6,41; EB] |  |
 | bibl. De multe dureri are parte cel rău, dar cel ce se încrede în Domnul este înconjurat cu îndurarea Lui. [Psalmul 32:10] | Wer Gott den Rücken kehrt, der schafft sich Not und Schmerzen. Wer jedoch dem Herrn vertraut, den wird Gottes Liebe umgeben. [Psalm 32, 10] |  |
5+ Words: Verbs |
 | sport a monopoliza mingea | den Ball in den eigenen Reihen halten |  |
 | sport a pasa mingea de la unul la altul [în mod repetat] | den Ball in den eigenen Reihen halten |  |
 | a-i fugi pământul de sub picioare {verb} | den Boden unter den Füßen verlieren [Redewendung] |  |
 | idiom a pătrunde până în esența lucrurilor | den Dingen auf den Grund gehen |  |
 | a fi cu capul în nori | den Kopf in den Wolken tragen / haben |  |
 | a trage puloverul peste cap | den Pullover über den Kopf streifen [ziehen] |  |
 | a bate șaua ca să priceapă iapa | den Sack schlagen und den Esel meinen [Redewedung] |  |
 | idiom a lua taurul de coarne [fig.] | den Stier bei den Hörnern packen |  |
 | a-i tăia cuiva craca de sub picioare {verb} | jdm. den Boden unter den Füßen wegziehen |  |
 | a fura de la bogați pentru a da săracilor | von den Reichen stehlen und den Armen geben |  |