|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: [das Stroma betreffend]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: [das Stroma betreffend]

Übersetzung 1 - 53 von 53

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
existent {adj}wesentlich [das Wirkliche betreffend]
a deschide [radioul, computerul, lumina]anschalten [das Radio, den Computer, das Licht]
cu pricina {adj}fraglich [betreffend]
minier minier {adj}montan [den Bergbau betreffend]
etno. ist. barbar {adj} [referitor la barbari]barbarisch [die Barbaren betreffend]
etno. ist. galic {adj} [referitor la gali]gallisch [die Gallier betreffend]
civil {adj} [privitor la cetățenii unui stat]bürgerlich [die Staatsbürger betreffend]
montan {adj}montan [die Bergwelt betreffend]
adică {adv}sprich [das heißt]
constr. tech. excavare {f}Aushub {m} [das Ausheben]
constr. tech. excavație {f}Aushub {m} [das Ausheben]
lustruire {f}Politur {f} [das Polieren]
naut. scufundare {f}Versenkung {f} [das Versenken]
acareturi {pl} [înv.][das] Hab und Gut
med. epiforă {f}Tränenfluss {m} [das Fließen der Tränen]
agr. fân {n} cositMahd {f} [das gemähte Heu]
agr. iarbă {f} cosităMahd {f} [das gemähte Gras]
Moș {m} CrăciunChristkind {n} [das Geschenke bringt]
aprovizionare {f} cu alimenteVerpflegung {f} [das Verpflegen]
floare {f} de mărApfelblüte {f} [das Blühen]
a încălca [legea, drepturi]missachten [das Gesetz, Rechte]
factorul esențialdas A und (das) O [fig.]
anii {pl} zeroNullerjahre {pl} [das erste Jahrzehnt eines Jahrhunderts]
alfa și omegadas A und (das) O
începutul și sfârșituldas A und (das) O
agr. furaj {n} pentru viteViehfutter {n} [Futter für das Rindvieh]
agr. hrană {f} pentru viteViehfutter {n} [Futter für das Rindvieh]
agr. nutreț {n} pentru viteViehfutter {n} [Futter für das Rindvieh]
spălat {n} al rufelorWäsche {f} [das Waschen von Wäsche]
ecol. vân. vânătoare {f} de fociRobbenjagd {f} [das Jagen von Robben]
i.e. [id est]sprich [nämlich, also, das heißt]
constr. clădire {f} în lucruBau {m} [Gebäude, das gerade erbaut wird]
Acum aceasta e lozinca.Das ist heutzutage das Stichwort.
a reface [ex. încrederea în propriile forțe]wiederherstellen [das Selbstwertgefühl]
ba una, ba altabald das eine, bald das andere
bot creștere {f} a plantelor [dezvoltare a plantelor]Pflanzenwuchs {m} [das Wachsen von Pflanzen]
Asta e de necrezut!Da schnallste ab! [ugs.] [Das ist unglaublich!]
a face designul unui obiectstylen [das Styling von etw. entwerfen]
Sărbătoarea {f} berii la Münchendie Wiesn {f} [bayer. für: das Münchner Oktoberfest]
med. trombus {m}Blutpfropf {m} [Blutgerinnsel, das in den Gefäßen oder im Herzen entstanden ist]
El atârnă tabloul deasupra canapelei.Er hängt das Bild über das Sofa.
a bloca ceva [de ex. pătrunderea / retragerea]etw. abriegeln [das Vordringen / den Rückzug blockieren etc.]
Până la fund! [a goli paharul cu o înghițitură]Ex! [das Glas mit einem Schluck leeren]
rârâit[das R nicht als gerolltes R sprechen können]
mac, macquak, quak [lautmalend für das Quaken einer Ente]
cărare {f} [în păr]Scheitel {m} [Linie, die das Kopfhaar in zwei Hälften teilt]
A fost cel mai rău an din întreaga mea viață.Das war das schlimmste Jahr meines gesamten Lebens.
bibl. Cântarea {f} Cântărilordas Hohelied {n} Salomonis <Cant., Hhld., Hl., HL> [heute seltener neben: das Hohelied Salomos]
constr. imob. urban casă {f} de demolatAbrisshaus {n} [Haus, das nur gekauft wird, um es abzureißen und durch einen teureren Neubau zu ersetzen]
a se scula de pe patul de suferință [a se însănătoși]vom Krankenlager aufstehen [nach einem Krankenlager das Bett verlassen]
[bebeluș decedat înainte sau la scurt timp după naștere]Sternenkind {n} [verhüllend für ein Kind, das vor oder kurz nach der Geburt verstorben ist]
proverb A trecut baba cu colaciiDie Omi mit dem Kuchen ist schon vorbeigegangen [deutsche Entsprechung: Wer zu spät kommt den bestraft das Leben]
ist. pol. linie {f} fierbinte [linie telefonică directă între SUA și Rusia, cunoscută și sub denumirea de „Telefonul roșu”]heißer Draht {m} [direkte Leitung zwischen USA und Russland, bekannt auch als „das rote Telefon”]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=%5Bdas+Stroma+betreffend%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.014 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung