 | Romanian | German  |  |
 | demis {adj} {past-p} [dintr-o funcție, post] | 3 abgesetzt [aus Amt, Stellung] |  |
 | nerăbdător {adj} [dornic, doritor de a face ceva] | 3 bereitwillig [von sich aus bereit, etwas zu tun] |  |
 | zool. pursânge {adj} [invar.] [despre animale, mai ales despre cai: de rasă pură] | 2 vollblütig [aus rassereiner Zucht stammend] |  |
 | anat. osos {adj} | knöchern [aus Knochen] |  |
 | din partea mea {adv} | meinetwegen [von mir aus] |  |
 | de catifea {adj} | samten [aus Samt] |  |
 | din ce motiv {adv} | weshalb [aus welchem Grund] |  |
Verbs |
 | inform. internet a descărca [date de pe internet etc.] | 33 runterladen [ugs.] [herunterladen] [Daten aus dem Internet etc.] |  |
 | a demite [dintr-o funcție, dintr-un post] | 25 absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung] |  |
 | a părăsi [un loc] | 14 abfahren [von/aus] |  |
 | a revoca [dintr-o funcție, dintr-un post] | 13 absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung] |  |
 | a scoate [a dezgropa] | 9 ausmachen [regional] [aus der Erde holen, ausgraben] |  |
 | a scoate [dintr-o funcție, dintr-un post] | 8 absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung] |  |
 | a eviscera ceva [un animal] | 8 etw.Akk. ausnehmen [Eingeweide aus einem geschlachteten Tier entfernen] |  |
 | a destitui [dintr-o funcție, dintr-un post] | 7 absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung] |  |
 | a ieși [din partid etc.] | 6 austreten [aus einer Partei etc.] |  |
 | a demonta ceva | 6 etw. ausbauen [aus etw., z. B. Teile, Maschinen] |  |
 | admin. a radia [dintr-un registru] | 6 löschen [aus einem Register] |  |
 | a externaliza ceva [dintr-o companie] | 5 etw. auslagern [aus einem Unternehmen] |  |
 | a detrona [dintr-o funcție, dintr-un post] [ironic] [a destitui] | 4 absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung] |  |
 | naut. a pleca [din port] | 4 auslaufen [aus dem Hafen] |  |
 | a destitui | 4 kassieren [unehrenvoll aus dem Dienst entlassen] |  |
 | a dezrobi | 3 befreien [aus der Knechtschaft etc.] |  |
 | a elimina ceva [o parte din ceva] | 2 etw. ausbauen [aus etw., z. B. Teile, Maschinen] |  |
 | a da afară [dintr-o funcție, dintr-un post] | absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung] |  |
 | a se scula [din pat, a se ridica în picioare] | aufstehen [aus dem Bett, vom Sitzplatz] |  |
 | a părăsi [funcția, activitatea] | ausscheiden [aus dem Dienst, aus einem Amt] |  |
 | a se da jos [dintr-un vehicul] | aussteigen [aus einem Fahrzeug] |  |
 | a se retrage [dintr-un proiect etc.] | aussteigen [aus einem Projekt etc.] |  |
 | jur. a elibera [din închisoare] | enthaften [selten] [aus der Haft entlassen] |  |
 | a persecuta pe cineva [din cauza religiei, a rasei etc.] | jdn. verfolgen [z. B. aus politischen, religiösen Gründen] |  |
Nouns |
 | scară {f} [din lemn etc.] | 24 Leiter {f} [aus Holz etc.] |  |
 | jur. eliberare {f} [din închisoare] | 13 Entlassung {f} [aus dem Gefängnis] |  |
 | textil vest. panglică {f} [din stofă] | 7 Band {n} [aus Stoff] |  |
 | secret {n} | 5 Hehl {n} {m} [nur in »aus etw. kein / keinen Hehl machen«] |  |
 | fior {m} | 4 Schauer {m} [aus Furcht oder Kälte] |  |
 | gastr. urdă {f} | 4 Urdă {m} [rumänischer Frischkäse und Molkenkäse aus Schafs-, Ziegen- oder Kuhmilch, ähnelt dem Ricotta] |  |
 | gastr. colivă {f} | 3 [Süßspeise aus Weizen, Zucker und Nüssen, die nach Beerdigung verteilt wird] |  |
 | arme magazie {f} [cutie metalică la pușcă în care stau cartușele înainte de tragere] | 3 Magazin {n} [Behälter in oder an Handfeuerwaffen, aus dem die Patronen durch einen Mechanismus nacheinander in den Lauf geschoben werden] |  |
 | expedient {n} | 2 Ausweg {m} [aus der Not] |  |
 | gastr. caș {n} | 2 Caş {m} [ein rumänischer Frischkäse bzw. Quark aus Schafsmilch und gelegentlich aus Kuhmilch] |  |
 | gastr. gustare {f} [mâncare de obicei rece și proaspătă] | 2 Erfrischung {f} [kühle oder aus frischen Zutaten bestehende Speise] |  |
 | admin. pol. îndepărtare {f} din funcție | Absetzung {f} [Entfernung aus dem Amt] |  |
 | mobilă fișet {n} | Aktenschrank {m} [aus Metall] |  |
 | job demisie {f} [dintr-o poziție profesională] | Ausstand {m} [Ausscheidung aus einer Stellung] |  |
 | jur. punere {f} în libertate | Entlassung {f} [aus dem Gefängnis] |  |
 | defenestrație {f} | Fenstersturz {m} [Sturz aus dem Fenster] |  |
 | profitoare {f} [femeie care vrea bărbați doar pentru bani] | Golddigger {m} [Frau, die nur aufs Geld aus ist] |  |
 | ghiul {n} [inel] | Herrenring {m} [massiv, aus Gold] |  |
 | gastr. salată {f} ciobănească | Hirtensalat {m} [aus Tomaten, Gurken, Paprika, Zwiebeln und Petersilie] |  |
 | orn. T | |  |
 | iulie {m} | Julei {m} [aus Gründen der Deutlichkeit gesprochene Form von Juli] |  |
 | iunie {m} | Juno {m} [aus Gründen der Deutlichkeit gesprochene Form von Juni] |  |
 | placă {f} de faianță [pentru sobe] | Kachel {f} [glasierte Platte aus gebranntem Ton] |  |
 | cofă {f} | Kanne {f} [aus Holz] |  |
 | obiect {n} de cristal | Kristall {n} [Gegenstand aus Kristall] |  |
 | ind. minier ulei {n} mineral | Mineralöl {n} [aus mineralischen Rohstoffen gewonnenes Produkt] |  |
 | gastr. magiun {n} | Mus {n} [regional auch {m}] [aus Obst] |  |
 | foto. pozitiv {n} [imagine fotografică] | Positiv {n} [aus einem Negativ gewonnenes positives Bild] |  |
 | arme alice {pl} | Schrot {m} {n} [kleine Kügelchen aus Blei für die Patronen bestimmter Feuerwaffen] |  |
 | gastr. tiramisù {n} [desert italian din cremă Mascarpone și pișcoturi înmuiate ușor în cafea] | Tiramisu {n} [aus Mascarpone und in Kaffee getränkten Biskuits hergestellte Süßspeise] |  |
 | alim. figurină {f} de zahăr | Zuckerpuppe {f} [Puppe hergestellt aus Zucker] |  |
2 Words: Others |
 | din acest motiv {adv} | eben daher [aus diesem Grund] |  |
2 Words: Verbs |
 | a cădea din ceva [de ex. din pat] | aus etw.Dat. herausfallen [z. B. aus dem Bett] |  |
 | a ieși afară de undeva [ex. din casă] | aus etw.Dat. hinauskommen [z. B. aus dem Haus] |  |
3 Words: Others |
 | din străfund {adv} | aus der Tiefe [aus dem Innern] |  |
3 Words: Verbs |
 | a face fețe-fețe | die Gesichtsfarbe wechseln [aus Scham etc.] |  |
3 Words: Nouns |
 | relig. Academia {f} duhovnicească [din Sankt Petersburg] | die Geistliche Akademie {f} [aus Sankt Petersburg] |  |
4 Words: Others |
 | Casă de piatră! | Alles Gute zur Hochzeit! [wortwörtlich: Heim aus Stein!] |  |
4 Words: Verbs |
 | idiom a merge ca pe ouă | wie auf Eiern gehen [aus Angst oder Vorsicht] |  |
5+ Words: Others |
 | proverb Ochii care nu se văd se uită. | Aus den Augen, aus dem Sinn. |  |