Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: [aufgetragener Lidstrich bei Männern]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: [aufgetragener Lidstrich bei Männern]

Übersetzung 1 - 45 von 45

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
med. MedVet. castrare {f}Kastration {f} [bei Männchen]
sport crampon {n}Stollen {m} [bei Sportschuhen]
electr. tech. telecom. filament {n}Heizfaden {m} [bei Elektronenröhren]
ham {n}Geschirr {n} [bei Zugtieren]
sănătos {adv}wohlauf [bei guter Gesundheit, gesund]
a sărispringen [Sport, bei Brettspielen]
textil cocon {m}Gespinst {n} [Kokon bei Seidenraupen]
corp {n}Körper {m} [auch bei Wein]
decornare {f} [la animale]Enthornung {f} [bei Tieren]
ecornare {f} [la animale]Enthornung {f} [bei Tieren]
job jur. grefier {m}Protokollführer {m} [bei Gericht] [Gerichtsschreiber]
med. opacitate {f}Verschattung {f} [z. B. bei Lungenaufnahmen]
pontaj {n}Stempeln {n} [bei Arbeitsbeginn oder -ende]
ecol. zool. prădător {m} [la animale]Fressfeind {m} [bei Tieren]
trup {n}Körper {m} [auch bei Wein]
punct {n} de rouăKondensationspunkt {m} [bei Wasser]
zool. gestantă {adj} [despre animale femele]trächtig [bei Tieren]
zool. gestație {f} [despre animale femele]Trächtigkeit {f} [bei Tieren]
mâner {n}Schaft {m} [Griff bei Werkzeug, Messer etc.]
ecol. zool. dușman {m} natural [la animale]Fressfeind {m} [bei Tieren]
arme mil. vân. cocoș {n} [la arme de foc]Hahn {m} [bei Schusswaffen]
jocuri mutare {f} [la jocuri pe tablă]Zug {m} [bei Brettspielen]
ofertant {m} [la o licitație]Bieter {m} [bei einer Ausschreibung]
orn. zool. densitate {f} a populației [la animale]Populationsdichte {f} [bei Tieren]
a ponta [la muncă]stempeln [bei Arbeitsbeginn oder -ende]
tremor {n}Beben {n} [bei Menschen leichtes Zittern als Zeichen innerer Erregung]
internet pagină {f} introductivă [la pagini de internet]Vorschaltseite {f} [bei Internetseiten]
a intra la apă [la spălat]eingehen [bei der Wäsche]
electr. fiz. tech. factor {m} de putereWirkfaktor {m} [bei sinusförmigen Strömen und Spannungen]
job scrisoare {f} de intenție [pentru un post]Anschreiben {n} [bei einer Bewerbung]
termen {n} de valabilitate (al unui produs alimentar)Mindesthaltbarkeit {f} [bei Lebensmitteln]
idiom Îi pică fisa [cuiva]. [pop.]Der Groschen fällt [bei jemandem]. [ugs.]
econ. fin. asigurare {f} de risc financiar [în caz de neplată]Risikoabsicherung {f} [bei Zahlungsausfall]
poticnit {adj} [de ex. despre vorbire] [greoi, cu întreruperi]holprig [schwerfällig bei Rede, Versen]
vreme {f} splendidă [vreme însorită, timp foarte frumos]Kaiserwetter {n} [strahlendes Sonnenwetter bei festlichen Anlässen]
jur. pol. interzicere {f} de a purta o acoperire pe față [la demonstrații]Vermummungsverbot {n} [bei Demonstrationen]
a asista la ceva [a fi martor la ceva]etw. mitbekommen [bei etw. Zeuge sein]
med. Unverified crepitație {f} [zgomot produs de frecarea aerului când pătrunde în plămânii bolnavi]Rasselgeräusch {n} <RG> [z. B. bei Pneumonie]
med. crepitații {pl} [zgomote produse de frecarea aerului când pătrunde în plămânii bolnavi]Rasselgeräusche {pl} <RG> [z. B. bei Pneumonie]
unde {adv} [la care] [referitor la un lucru tocmai menționat]wobei [bei welcher (gerade erwähnten) Sache]
omerta {f} [lege a tăcerii impusă în organizațiile mafiote]Omerta {f} [Gesetz des Schweigens bei der Mafia]
zool. rumen {n} [primul și cel mai mare compartiment al stomacului rumegătoarelor]Pansen {m} [erster großer Abschnitt des Magens bei Wiederkäuern]
tech. cursă {f} a pistonuluiHub {m} [Weg, den der Kolben im Zylinder von Kolbenmaschinen bei einem Hin- und Hergang zurücklegt]
naut. a coborî steagul [în semn de capitulare]die Flagge streichen [Niederholen der Flagge, bei einem Kriegsschiff Zeichen für die Kapitulation]
decât {conj} [face legătura între cei doi termeni de comparație din comparativul de inegalitate]als [bei Ungleichheit nach Komparativ]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=%5Baufgetragener+Lidstrich+bei+M%C3%A4nnern%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.017 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten