|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: [aproximar-se]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
English - Bosnian
English - Croatian
English - Czech
English - Finnish
English - French
English - Norwegian
English - Portuguese
English - Romanian
English - Spanish
English - Swedish
English - all languages

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: [aproximar se]

Übersetzung 1 - 50 von 237  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
excursie {f} promoțională [în care se oferă cafea și se face vânzare de produse]Kaffeefahrt {f}
a se găti [a se pregăti, a se îmbrăca frumos]sichAkk. fertig machen
a turba [fig.] [a se mânia, a se înfuria peste măsură]wüten
a nu se băga [a se ține departe, a nu se amesteca]sich raushalten [ugs.]
a se face țăndări [a se sparge, a se sfărâma]zerschellen
a se clătina [a se roti, a se învârti]trudeln
automob. aviat. naut. a se deteriora [a se învechi, a se degrada]abwracken
automob. aviat. naut. a se strica [a se degrada, a se învechi]abwracken
med. a se vindeca [a se trata prin cicatrizare, a se închide]zuheilen [z.B. eine Wunde, ein Schnitt]
a converge [a se uni, a se intersecta]zusammenlaufen
Rugăm se marcheze cu "X" și se sublinieze, respectiv se completeze cu explicații, acolo unde este cazul.Zutreffendes bitte ankreuzen und unterstreichen bzw. ergänzen.
a se cristaliza [fig.] [a se dovedi, a se arăta]sich herausschälen [fig.] [sich erweisen, sich zeigen]
mil. a avansa [a se apropia]anrücken
astron. med. a cădea [a se prăbuși]kollabieren
a copula [a se împreuna]begatten
a crăpa [a se sparge]zerbrechen
a crește [a se mări]steigen
a crește [a se umfla]anschwellen
a fugi [a se refugia]flüchten
a pleca [a se duce]wegkommen
a veni [a se apropia]daherkommen
coreean {adj} [care se referă la Coreea]koreanisch
pliabil {adj} [pliant, care se poate îndoi]faltbar
a crăpa [sfărâmându-se în bucăți]zerspringen
a îndrăzni [a se încumeta]sich erkühnen
a privi [a se referi la]betreffen
a reclama [a se plânge]sich beschweren
ciudat {m} [care se comportă anormal]Fuzzi {m} [ugs.]
ca lumea {adj} [cum se cuvine]richtig [angemessen]
automob. aviat. naut. a deveni inutil [a se uza]abwracken
a face ravagii [a se dezlănțui]rasen
a face scandal [a se dezlănțui]herumtoben
a se abate [a se îndepărta]abdriften
a se abate [a se îndepărta]abweichen
a se amesteca [a se contopi]verschwimmen
a se bloca [a se înțepeni]festklemmen
constr. a se coji [a se coșcovi]abblättern
bot a se exfolia [a se coji]abblättern
a se împrăștia [a se răsfira]ausschwärmen
a se întâmpla [a se petrece]vorfallen
a se întâmpla [a se petrece]vorkommen
a se înțepeni [a se împotmoli]festfahren
a se izbi [a se tampona]zusammenstoßen
a se pierde [a se spălăci]verschwimmen
a se potrivi [a se nimeri]zutreffen
a se rupe [a se destrăma]einreißen
a se rupe [a se frânge]krachen
a se strânge [a se plia]einklappen
circul. a se tampona [a se lovi]zusammenstoßen
a se urca [a se cățăra]klimmen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=%5Baproximar-se%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.070 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung