 | Romanian » Restrict search to this language
| German » Restrict search to this language
|  |
Full phrase not found. | » Report missing translation |
Partial Matches |
 | a abuza de cineva/ceva [a-și bate joc de cineva, a-și bate joc de ceva] | mit jdm./etw. Schindluder treiben |  |
 | a vedea [a deduce, a-și da seama] | ersehen |  |
 | a-și da drumul {verb} [a se dezlănțui, a-și înfrânge timiditatea] | aus sich herausgehen |  |
 | a-și da seama de ceva {verb} [a conștientiza, a-și clarifica] | sichDat. etw. vergegenwärtigen |  |
 | a proveni din ceva [a-și avea obârșia, a se trage din ceva] | auf etw.Akk. zurückgehen |  |
 | sport a trage de fiare [pop.] [a lucra cu greutăți pentru a-și dezvolta mușchii] | trainieren [mit Gewichten] |  |
 | sport a trage la fiare [pop.] [a lucra cu greutăți pentru a-și dezvolta mușchii] | trainieren [mit Gewichten] |  |
 | a tăcea [a-și ține gura] | stillschweigen |  |
 | a ține minte [a-și aminti] | sich erinnern |  |
 | inform. diez {n} <#> [pe tastatura computerelor și a telefoanelor mobile] | Raute {f} |  |
 | a se concentra [a-și aduna gândurile] | sich zusammennehmen |  |
 | a se aduna [a-și aduna puterile] | sich aufrappeln [ugs.] |  |
 | econ. economie {f} clientelară [exercitarea puterii și a influenței prin clientelism] | Cliquenwirtschaft {f} |  |
 | a [-și] vedea de ceva [a se ocupa de ceva] | nachgehen |  |
 | a se prezenta [a-și spune numele] | sichAkk. vorstellen [bekanntmachen] |  |
 | a-și face vânt {verb} [fig.] [a-și lua avânt] | Anlauf nehmen |  |
 | a-și trage burta {verb} [a-și suge burta] | den Bauch einziehen |  |
 | a-și trage sufletul {verb} [fig.] [a-și trage răsuflarea] | (sich) verschnaufen |  |
 | a hali [a mânca repede și cu lăcomie] [pop.] | fressen [gierig essen] |  |
 | bot ind. material rugină {f} [oxid de fier, și boală a plantelor] | Rost {m} [Eisenoxid, auch Pflanzenkrankheit] |  |
 | a se pensa [a-și pensa sprâncenele] | sichDat. die Augenbrauen zupfen |  |
 | idiom a-și pierde capul {verb} [fig.] [a-și pierde cumpătul] | den Kopf verlieren |  |
 | a decide asupra unui lucru [și a elibera/ trimite decizia] | etw. bescheiden |  |
 | [a forța pe cineva să-și spună părerea] {verb} | jdn. zum Schwur zwingen [fig.] |  |
 | educ. a asimila [a-și însuși cunoștințe] | aufnehmen [in sein Bewusstsein dringen lassen, erfassen] |  |
 | a avea succes [a-și atinge scopul] | durchkommen [sein Ziel erreichen, Erfolg haben] |  |
 | a se agita [a se mișca repede încoace și încolo] | sich tummeln [herumlaufen] |  |
 | a se fâțâi [a se mișca încoace și încolo] | hin und her laufen |  |
 | a se împăienjeni [fig.] [a-și pierde claritatea] | sich verschleiern [durch Dunst etc.] |  |
 | a rămâne pe poziție [a-și menține părerile, opiniile] | an einer Auffassung festhalten |  |
 | [a forța pe cineva să-și spună părerea] {verb} | jdn. zwingen, Farbe zu bekennen [fig.] |  |
 | lesă {f} [pentru câini, pisici și alte animale] | Leine {f} [für Hunde, Katzen u. a. Tiere] |  |
 | a își achiziționa ceva [a-și cumpăra] | sichDat. etw. zulegen [ugs.] [etw. anschaffen] |  |
 | a se extinde la ceva [a se aplica și la] | sich auf etw. erstrecken |  |
 | a o șterge [a pleca repede și pe neobservate] | sich verdrücken [sich unauffällig, schnell davonmachen] |  |
 | Îmi vine să vomit. [pentru a-și exprima nemulțumirea] | Ich brech / breche ins Essen. [nordd.] |  |
 | Mi se face greață. [pentru a-și exprima nemulțumirea] | Ich brech / breche ins Essen. [nordd.] |  |
 | a(-și) păstra sângele rece {verb} [a-și păstra calmul] | kaltes Blut bewahren [die Ruhe bewahren] |  |
 | idiom meteo. a tuna și a fulgera [și fig.] | wettern [auch fig.] |  |
 | mil. vânător {m} de munte [ostaș infanterist special instruit, echipat și înzestrat pentru a lupta în regiuni muntoase] | Gebirgsjäger {m} |  |
 | a prinde [și fig.] [a copleși] | erfassen [packen] [auch fig.] [Angst etc.] |  |
 | jur. capacitate {f} juridică [capacitatea de a participa ca titular de drepturi și îndatoriri legale] | Rechtsfähigkeit {f} |  |
 | a-și pune curul la bătaie {verb} [vulg.] [a-și asuma un risc] | seinen Arsch riskieren [vulg.] |  |
 | a aduna praful [și fig.] [a nu fi folosit] | Staub ansetzen [ugs.] [auch fig.] [nicht benutzt werden] |  |
 | sport a arunca prosopul [și fig.] [a renunța] | das Handtuch werfen [Kampfaufgabe beim Boxen] [auch fig. ugs., Redewendung] |  |
 | a se reflecta în ceva [a-și găsi ecoul în ceva] | sich in etw.Dat. niederschlagen [fig.] |  |
 | a cuprinde [și fig.] [a fi cuprins de un sentiment etc.] | erfassen [auch fig.] [von einem Gefühl ergriffen werden] |  |
 | a îngădui [a permite cu bunăvoință și în mod favorabil] | vergönnen [als Gunst, als etwas Besonderes zuteilwerden lassen; gewähren] |  |
 | a înțelege ceva greșit [și de aceea a lua în nume de rău] | etw.Akk. in den falschen Hals bekommen [Redewendung] |  |
 | a-și sparge capul {verb} [fig.] [a-și bate capul cu rezolvarea unor probleme mai dificile] | sichDat. den Kopf zerbrechen [fig.] |  |