|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: [S.U.A.]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ukrainisch
English - French
English - Icelandic
English - Slovak
English - Swedish
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Romanian German: [S U A]

Translation 1 - 50 of 1936  >>


Romanian

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

Full phrase not found.
Did you mean [SUA]?
» Report missing translation
» [SUA]
Partial Matches
jur. procuror {m} districtual [în sistemul juridic al S.U.A.]Bezirksstaatsanwalt {m}
inform. a da clickanklicken [Schaltfläche,Symbol, Link u.ä]
a fătakalben [Rinder, Hirsche, Elefanten, Giraffen, Flusspferde u. a.]
a stagna [economia](vor sich hin) dümpeln [fig.] [nicht vorankommen, stagnieren] [Projekt u. ä.]
lesă {f} [pentru câini, pisici și alte animale]Leine {f} [für Hunde, Katzen u. a. Tiere]
a vedea stele verziSterne sehen [nach einem Schlag an den Kopf u. ä.]
econ. fin. jur. [persoană pentru care s-a constituit o garanție imobiliară abstractă]Grundschuldbesteller {m}
M-am săturat. [Mi s-a urât.]Das habe ich über. [ugs.]
econ. fin. jur. [persoană pentru care s-a constituit o datorie garantată cu un teren]Grundschuldbesteller {m}
entom. T
a face [a valora, a costa, a rezulta]ausmachen [betragen, kosten, ergeben]
a agita pe cineva [a enerva, a irita, a instiga]jdn. aufregen
a înflori [a prospera, a crește, a se dezvolta]florieren
a face zgomot [a pârâi, a răpăi, a pocni] [mașină, arme]knattern [Auto, Gewehr]
micol. ciupercă {f} de miere [Armillaria gallica, syn.: A. bulbosa, A. lutea, A. mellea]Fleischfarbener Hallimasch {m}
a îndulci [a potoli, a estompa, a atenua]mildern
a păstra [a reține, a pune de-o parte, a nu arunca]aufheben [aufbewahren, nicht wegwerfen]
tech. a proiecta [a concepe, a construi pentru a atinge o anumită performanță]auslegen [für eine bestimmte Leistung planen, konstruiren]
artă film teatru anunț {n} de lansare [a unui film, a unei cărți, a unei piese de teatru]Voranzeige {f}
a suna a ceva [fig.] [de ex. sună a ură, sună a răzbunare]nach etw.Dat. klingen
imob. urban supraaglomerare {f} [a închisorii, a locuinței, a spitalului etc.]Überbelegung {f} [des Gefängnisses, der Wohnung, des Krankenhauses etc.]
econ. prăbușire {f} [eșec brusc sau pierdere în valoare a unei piețe sau a unei afaceri, de ex. a unei bănci]Crash {m} [Zusammenbruch eines Marktes bzw. Unternehmens, z.B. einer Bank]
a electriza [a înflăcăra, a entuziasma]elektrisieren [fig.] [entflammen]
a entuziasma [a înflăcăra, a însufleți]enthusiasmieren [begeistern, entzücken]
a locui [a ședea, a sălășui]hausen [ugs.] [pej.]
econ. tech. a specifica [a stabili, a fixa]vorgeben [bestimmen, festlegen]
a uza ceva [a toca, a râcâi]etw. abwetzen
a vedea [a deduce, a-și da seama]ersehen
a vesti [a da de știre, a anunța]künden
ist. pol. Comintern {n} [Internaționala a III-a Comunistă]Komintern {f} [Dritte Internationale]
a face cocoloș [a face ghem, a boți]zerknüllen
naut. a pilota [a dirija, a lua curs] spreansteuern
a ține laolaltă [a ține împreună, a lega]zusammenhalten
a privi cu atenție [a observa, a spiona]spähen
a pune în discuție [a expune, a prezenta]vorbringen
a-și bate joc {verb} [a batjocori, a ironiza]höhnen
a-și bate joc {verb} [a necinsti, a viola]vergewaltigen
aviat. naut. a captura [a pirata, a face piraterie]kapern
a conduce [a domni, a stăpâni]herrschen [regieren]
a încleșta [a înțepeni, a strânge puternic]einklemmen
a slăbi [a regresa, a se domoli]abflauen
a uza [a se folosi, a întrebuința]gebrauchen
audiență {f} [a unui scriitor, a unei cărți]Leserschaft {f}
desființare {f} [a unei adunări, a unui partid]Auflösung {f}
dizolvare {f} [a unei adunări, a unui partid]Auflösung {f}
med. urmărire {f} [a pacientului, a evoluției unei boli]Verlaufskontrolle {f}
a avea succes [a reuși, a izbuti]glücken
a se trage [a descinde, a proveni]entstammen
a anunța [a face cunoscut, a da pubicității]ausschreiben [bekanntmachen]
a crește [a crește mare, a deveni adult]groß werden
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=%5BS.U.A.%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.872 sec

 

Add a translation to the Romanian-German dictionary

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement