|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: [Person die in der Hoffnung auf bessere Konditionen eine Vertragsunterzeichnung hinausschiebt]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: [Person die in der Hoffnung auf bessere Konditionen eine Vertragsunterzeichnung hinausschiebt]

Übersetzung 1 - 50 von 1194  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a se prăbuși [în genunchi]niedersinken [auf die Knie]
reambalare {f}Umverpackung {f} [Umverpacken der Ware in eine andere Verpackung etc.]
acesta {pron}es [Nominativ] [hier: auf eine männliche Person bezogen, z. B.: ich kenne seinen Vater, es ist ein bedeutender Mann]
a-și tăia (singur) craca de sub picioare {verb}den Ast absägen, auf dem man sitzt [Redewendung] [bes. auf eine Person bezogen]
ora {f} de varăSommerzeit {f} [Zeitraum im Sommer, in dem die Uhren um eine Stunde vorgestellt sind]
admin. dosar {n} personal [totalitatea actelor legate de o persoană]Vorgang {m} [Gesamtheit der Akten über eine bestimmte Person]
mil. a avansa [de ex. pe câmpul de bătălie în fața unui obiectiv militar]auf etw.Akk. vorrücken [z. B. Truppen rücken auf eine Stadt vor]
naut. a coborî steagul [în semn de capitulare]die Flagge streichen [Niederholen der Flagge, bei einem Kriegsschiff Zeichen für die Kapitulation]
groapă {f}Loch {n} [in der Erde, in der Straße]
ist. [Introducerea solemnă a adolescenților la vârsta de 14 ani în lumea adulților, în special în fosta R.D.G.]Jugendweihe {f} [insbes. in der DDR]
inform. a transfera [date din ... în ...]überspielen [Daten von ... auf / in ...]
cărare {f} [în păr]Scheitel {m} [Linie, die das Kopfhaar in zwei Hälften teilt]
arme magazie {f} [cutie metalică la pușcă în care stau cartușele înainte de tragere]Magazin {n} [Behälter in oder an Handfeuerwaffen, aus dem die Patronen durch einen Mechanismus nacheinander in den Lauf geschoben werden]
constr. a tencuiputzen [ugs.] [eine Deckschicht Mörtel auf Mauerwerk bringen]
proverb Lupul își schimbă părul, dar năravul ba. [origine: Lupus pilum mutat, non mentem.]Die Katze lässt das Mausen nicht. [wörtlich: Der Wolf verliert die Haare, aber nicht die schlechten Gewohnheiten]
ca [în calitate de]als [in der Eigenschaft]
gastr. gogoașă {f} [cu gaură în mijloc]Krapfen {m} [mit Loch in der Mitte]
gastr. gogoși {pl} [cu gaură în mijloc]Krapfen {pl} [mit Loch in der Mitte]
gastr. prăjit {adj} {past-p} [în tigaie]gebraten [in der Pfanne]
a bate ceva [un cui în perete etc.]etw. einschlagen [einen Nagel in die Wand etc.]
bibl. relig. Tablele {pl} Legii [cele două lespezi de piatră pe care erau scrise cele Zece Porunci, primite de Moise pe Muntele Sinai]Gesetzestafeln {pl} [die zwei Tafeln, auf denen Moses die Zehn Gebote vom Sinai gebracht hat]
a face piațaeinkaufen [insbesondere auf dem Markt die täglichen Lebensmittel]
a merge la baiemal wohin gehen [ugs.] [auf die Toilette gehen]
a ieși să-și facă nevoileaustreten [ugs.] [auf die Toilette gehen]
a trebui meargă la toaletă(mal) müssen [ugs.] [auf die Toilette müssen]
gastr. plită {f} vitroceramicăCeranfeld {n} [CERAN® ist eine eingetragene Marke der SCHOTT AG]
muz. a cânta la flautflöten [auf der Flöte spielen]
Ba da! [exprimă răspunsul afirmativ la o întrebare sau propoziție negativă]Doch! [als gegensätzliche Antwort auf eine negativ formulierte Aussage oder Frage]
a se pune la coadăsich anstellen [in eine Warteschlange]
a repatriazurückführen [in die Heimat]
com. articol {n} foarte căutat [de consum]Modeartikel {m} [Artikel, der eine bestimmte Zeit lang gern gekauft wird]
astfel {adv} [în modul acesta]dabei [auf diese Weise]
a culca [a așeza orizontal]legen [in eine waagerechte Lage bringen]
a interveni [într-o problemă]sich einschalten [in eine Angelegenheit eingreifen]
educ. a înscrie la o altă școalăumschulen [in eine andere Schule schicken]
[regim de instalare a aparatelor de măsură în scopul funcționării optime pentru a putea reproduce rezultatele măsurării]Messanordnung {f} [Aufstellung/Installation der Messgeräte zwecks Reproduzierbarkeit der Messungen]
a întinde [a lungi]auseinanderziehen [in die Länge]
com. a transfera [bani în cont]überweisen [Geld auf ein Konto]
fin. a vira [bani în cont]überweisen [Geld auf ein Konto]
a se învârti pe loc [ex. despre roți]durchdrehen [Räder] [sich auf der Stelle drehen]
a poziționa [a așeza într-o anumită poziție]positionieren [in eine bestimmte Position bringen]
proverb Boii ară și caii mănâncă.Der eine hat die Mühe, der andere die Brühe.
a se rătăcisich verfahren [in die falsche Richtung fahren]
mat. cerc {n} mare [pe suprafața unei sfere, centrul său corespunde cu al sferei]Großkreis {m} [auf der Sphäre]
pe de o parte ..., pe de altă parte ...auf der einen Seite ..., auf der anderen (Seite) ...
bilet {n} de ordineNummer {f} [die man z. B. in Ämtern ziehen muss]
relig. denie {f}Abendgottesdienst {m} [in der Karwoche]
a scrie la mașina de scris / la computer [a dactilografia]tippen [ugs.] [(auf der Maschine / per Computer) schreiben]
stradă {f}Straße {f} <Str.> [in der Stadt]
astron. centură {f} de radiație [de ex. în jurul Pământului]Strahlungsgürtel {m} [z. B. um die Erde]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=%5BPerson+die+in+der+Hoffnung+auf+bessere+Konditionen+eine+Vertragsunterzeichnung+hinausschiebt%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.127 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung