All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   SQ   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: [I]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
Add to ...

Dictionary Romanian German: [I]

Translation 1 - 27 of 27


Romanian

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

med. MedVet. a monitoriza
21
verfolgen [i. S. v. überwachen, kontrollieren]
a absorbi
6
schlucken [i.S.v. absorbieren, aufnehmen]
a interveni [într-o situație, discuție - fără a i se cere, neîntrebat]sich einmischen
Nouns
[persoană căreia nu-i place meargă la cumpărături]Einkaufsmuffel {m}
chim. calomel {n} [Hg2Cl2] [clorură de mercur (I)]Kalomel {n} [Quecksilber(I)-chlorid]
2 Words
a se amesteca [într-o situație, discuție - fără a i se cere, neîntrebat]sich einmischen
a se băga [într-o situație, discuție - fără a i se cere, neîntrebat]sich einmischen
a se teme [a-i fi frică]bangen
a ține la cineva [a-i fi drag]an jdm. hängen
a-i abate cuiva ceva {verb} [a-i trece prin minte o idee]einen Einfall haben
a-i abate cuiva ceva {verb} [a-i trece prin minte]jdm. etw. einfallen
a-i abate cuiva ceva {verb} [a-i trece prin minte]auf einen Gedanken kommen
a-i abate cuiva ceva {verb} [a-i trece prin minte]jdm. etw. plötzlich in den Sinn kommen
ling. narator {m} subiectiv [la persoana I]Ich-Erzähler {m}
med. respirație {f} agonalăSchnappatmung {f} [i. S. v. agonale Atmung]
3 Words
a se descotorosi de cineva [dându-i un răspuns scurt, nepoliticos]jdn. unwirsch abweisen
4 Words
a împinge pe cineva în prăpastie [fig.] [a-i face rău]jdn. in den Abgrund reißen [fig.]
a lăsa pe cineva fără aer [a i se tăia respirația] [fig.]jdm. die Luft ausgehen
a prinde pe cineva din urmă [a-i egala performanțele]zu jdm. aufschließen
a se freca la ochi [a nu-i veni a crede] [fig.]sich verwundert die Augen reiben
a-și da seama de ceva {verb} [a-i pica fisa]jdm. (allmählich) dämmern [fig.]
5+ Words
ist. August {m} al II-lea al PolonieiAugust {m} der Starke [Friedrich August I. von Sachsen, August II. der Starke]
Fiction (Literature and Film)
lit. F Conu Leonida față cu reacțiunea [I. L. Caragiale]Herr Leonida und die Reaktion
lit. F D-ale carnavalului [I. L. Caragiale]Faschingstreiben
lit. F Lanțul slăbiciunilor [I.L. Caragiale]Die Kette der Schwächen
lit. F O noapte furtunoasă [I. L. Caragiale]Eine stürmische Nacht
lit. F O scrisoare pierdută [I.L. Caragiale]Der verlorene Brief
» See 237 more translations for I outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=%5BI%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.152 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German online dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement