|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: [E-Mail]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Danish
English - Dutch
English - French
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Romanian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary Romanian German: [E Mail]

Translation 1 - 43 of 43


Romanian

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

inform. atașament {n} [la un e-mail]Anhang {m} [einer E-Mail]
inform. a atașa [e-mail]dranhängen [ugs.] [E-Mail]
inform. răspuns {n} automat [e-mail]automatische Antwort {f} [E-Mail]
Partial Matches
a rond {prep} <@> [utilizat în adrese de e-mail]at <@> [Zeichen in E-Mail-Adressen]
a scrie [un e-mail, mesaj]verfassen [eine E-Mail, eine Nachricht]
internet Re: [e-mail]AW: [E-Mail]
inform. atașament {n} [e-mail]Attachment {n} [E-Mail]
subiect {n} [e-mail, sms]Betreff {m}
inform. internet expeditor {m} necunoscut [e-mail]unbekannter Absender {m}
linie {f} de subiect [a unui e-mail etc.]Betreffzeile {f}
inform. a rond {n} <@> [utilizat în adrese de e-mail]Klammeraffe {m} <@> [ugs.] [At-Zeichen]
vocal {adj} [ex. activare, comandă, control, mail]Sprach- [z. B. Aktivierung, Befehl, Steuerung, Mitteilung]
internet telecom. a redirecționa [linkuri, e-mailuri, apeluri telefonice]umleiten [Links, E-Mails, Telefonanrufe]
bot gastr. T
Rucola {f}
alim. biochem. chim. lecitină {f} [E-322]Lecithin {n} [E-322]
biochem. biol. chim. lecitină {f} [E-322]Lezithin {n} [E-322]
alim. biochem. pectină {f} [E-440]Pektin {n}
alim. biochem. luteină {f} [E-161b] [C40H56O2]Lutein {n}
alim. biochem. farm. natamicină {f} [C33H47NO13] [E-235]Natamycin {n}
alim. chim. acid {m} ascorbic [E-300]Askorbinsäure {f}
chim. acid {m} citric [E-330]Zitronensäure {f}
alim. chim. acid {m} citric [E-330]Citronensäure {f} [Rsv.]
alim. chim. acid {m} fosforic [H3PO4] [E-338]Phosphorsäure {f}
alim. chim. acid {m} sorbic [C6H8O2] [E 200]Sorbinsäure {f}
circul. trotinetă {f} electricăE-Stehroller {m} [E-Tretroller]
alim. chim. citrat {m} de natriu [E-331]Natriumcitrat {n}
alim. chim. carbonat {m} de calciu [CaCO3] [E-170]Calciumcarbonat {n}
chim. dioxid {m} de sulf [SO2] [E-220]Schwefeldioxid {n}
alim. chim. dioxid {m} de titan [TiO2] [E-171]Titandioxid {n}
O duce greu. [E strâmtorat.]Es geht ihm knapp.
Asta e verde, iar aia e roșie.Diese ist grün, und jene ist rot.
Nu te poți apropia de el. [e inaccesibil]Man kann an ihn nicht herankommen.
Sunt sătul de asta. [Mi-e silă de asta.] [fig.]Ich habe es satt. [ugs.]
a fi complet dezorientat [a nu ști ce e de făcut](sichDat.) keinen Rat wissen
alim. biochem. spec. acid {m} ascorbic [E-300, vitamina C]Ascorbinsäure {f} [Vitamin C]
chim. dioxid {m} de carbon <CO2> [E-290]Kohlendioxid {n} <CO2>
alim. chim. nitrogen {m} <N> [E-941]Nitrogenium {n} <N>
alim. chim. nitrogen {m} <N> [E-941]Stickstoff {m} <N>
idiom e greu de abordat [e greu te împaci cu el]mit jdm. ist nicht gut Kirschen essen
chim. butan {m} [C4H10] [E-943a]Butan {n}
alim. chim. sorbitol {n} [E-420]Sorbitol {n}
idiom Cine nu e cu noi, e împotriva noastră.Wer nicht für uns ist, ist gegen uns.
zool. T
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=%5BE-Mail%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.056 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German online dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement