|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: %5Bder Blick einer der Gorgonen der jdn zu Stein werden l%C3%A4sst%5D
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: 5Bder Blick einer der Gorgonen der jdn zu Stein werden l C3 A4sst 5D

Übersetzung 101 - 150 von 2694  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
a face pe cineva facă cevajdn. dazu bringen, etw. zu tun
a împiedica pe cineva facă cevajdn. davon abhalten, etw. zu tun
Abia ieși șeful din birou ei și lăsară lucrul.Kaum dass der Chef aus dem Büro war, hörten sie mit der Arbeit auf.
Dacă nu vine muntele la Mahomed, se duce Mahomed la munte.Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen.
Abia plecă trenul se și apucă citească.Der Zug war kaum abgefahren, da begann er zu lesen.
a ghilotina pe cinevajdn. mit der Guillotine hinrichten
[a forța pe cineva să-și spună părerea] {verb}jdn. zwingen, Farbe zu bekennen [fig.]
a apela la cineva pentru a face cevajdn. dazu aufrufen, etw. zu tun
piatră {f}Stein {m}
ist. August {m} al II-lea al PolonieiAugust {m} der Starke [Friedrich August I. von Sachsen, August II. der Starke]
lit. F Regele-broască sau Heinrich cel cu inima ferecată [Frații Grimm]Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich [Brüder Grimm]
med. rinosinuzită {f}Rhinosinusitis {f} [Entzündung der Nasenschleimhaut und der Nasennebenhöhlen]
Abia plecă trenul se și apucă citească.Der Zug war eben erst abgefahren, da begann er zu lesen.
geogr. Napoli {n}Neapel {n} [Hauptstadt der Region Kampanien und der Provinz Neapel]
geogr. Torino {n}Turin {n} [Hauptstadt der Region Piemont und der Provinz Turin]
a acuza pe cineva de minciunăjdn. der Lüge bezichtigen
El a încercat depășească în curbă.Er hat versucht, mich in der Kurve zu überholen.
pietroi {n}großer Stein {m}
jocuri pul {n}Stein {m} [Spielstein]
tech. remediere {f}Behebung {f} [der Fehler, der Störung]
a duce de nas pe cinevajdn. an der Nase herumführen
a scoate pe cineva din săritejdn. aus der Fassung bringen
a fi o pălărie prea mare pentru cinevaeine Nummer zu groß für jdn. sein [ugs.]
bolovan {m} [piatră]großer Stein {m}
căutătură {f}Blick {m}
priveliște {f}Blick {m}
privire {f}Blick {m}
uitătură {f}Blick {m}
telecom. a face legătura cuiva cu cineva [telefon]jdn. zu jdm. durchstellen [Telefon]
citat Maurul și-a făcut datoria, maurul poate plece.Der Mohr hat seine Schuldigkeit getan, der Mohr kann gehen. [nach: Friedrich Schiller, Die Verschwörung des Fiesco zu Genua]
dent. După ce a fost scos dintele, rana a început sângereze puternic.Nachdem der Zahn gezogen war, begann die Wunde stark zu bluten.
a lupta împotriva cuiva/a cevagegen jdn./etw. zu Felde ziehen [geh.]
a ține din scurt pe cinevajdn. an der kurzen Leine halten [Redewendung]
Adversarul a abandonat în runda a 3-a.Der Gegner gab in der 3. Runde auf.
În lista caracteristicilor atractive ale femeilor stă foarte clar pe primul loc "tânără".In der Liste der Attraktivitätsmerkmale für Frauen steht ganz klar „jung“ auf Platz eins.
deochi {n}böser Blick {m}
ocheadă {f}verstohlener Blick {m}
bibl. În zilele acelea ... [Luca 2:1]Es begab sich aber zu der Zeit ... [Lk 2,1]
geogr. Dacia {f} [județul Brașov]Stein {n} [Kreis Kronstadt]
jocuri Piatră, hârtie, foarfecăSchere, Stein, Papier
motiv {n} de ceartăStein {m} des Anstoßes
bot T
Unverified a ține pe cineva/ceva în frâujdn./etw. bei der Stange halten [Redewendung]
a-i face cuiva capul calendar {verb}auf jdn. einreden, bis ihm der Kopf schwirrt
bot T
bot T
idiom a trimite pe cineva unde a înțărcat dracul copiiijdn. dort hinschicken, wo der Pfeffer wächst
a pune pe cineva în situația de a face cevajdn. in den Stand setzen, etwas zu tun
a abate pe cineva [fig.] [a schimba intenția cuiva de a face ceva]jdn. davon abbringen, etw. zu tun
cu privire lamit Blick auf [+Akk.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=%255Bder+Blick+einer+der+Gorgonen+der+jdn+zu+Stein+werden+l%25C3%25A4sst%255D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.197 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung