|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: o săptămână și jumătate
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

o săptămână și jumătate in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: o săptămână și jumătate

Übersetzung 1 - 50 von 1918  >>

RumänischDeutsch
o săptămână {f} și jumătateeineinhalb Wochen {pl}
Teilweise Übereinstimmung
o lună {f} și jumătateeineinhalb Monate {pl}
o oră {f} și jumătateanderthalb Stunden {pl}
o zi {f} și jumătateeineinhalb Tage {pl}
de o săptămână {adj}einwöchig
o dată pe săptămână {adv}einmal die Woche [ugs.]
o dată pe săptămână {adv}einmal in der Woche
cinci și jumătatehalb sechs [Zeit]
doi și jumătatezweieinhalb
unu și jumătate {adv}anderthalb
unu și jumătateeineinhalb
la opt și jumătateum halb neun
(un) centenar {n} și jumătateeinhundertfünfzigster Jahrestag {m} [150. Jahrestag]
un an {m} și jumătateeineinhalb Jahre {pl}
El este de o săptămână aici.Er ist seit einer Woche hier.
într-o jumătate de oră {adv}in einer halben Stunde
de un an și jumătate {adv}seit eineinhalb Jahren
la ora opt și jumătateum halb neun
a-și asuma o obligație {verb}eine Pflicht übernehmen
Unverified a-și face o reputație {verb}einen Ruf entwickeln
a-și însuși o limbă {verb}eine Sprache erlernen
a-și însuși o limbă {verb}sichDat. eine Sprache aneignen
a-și provoca o încurcătură {verb}sichDat. eine unangenehme Sache einhandeln [fig.]
a-și pune o întrebare {verb}sichDat. eine Frage stellen
a-și stabili o sarcină {verb}sichDat. eine Aufgabe stellen
Și mâine este o zi.Morgen ist auch noch ein Tag.
a-și asuma o existență independentă {verb}sich verselbständigen
a-și asuma o existență separată {verb}sich verselbständigen
a-și face o impresie despre {verb}einen Eindruck von [+Dat.] bekommen
a-și lua o zi liberă {verb}sich einen Tag frei nehmen
econ. idiom a-și reveni (despre o afacere) {verb}wieder auf Spur bringen
lit. F O mie și una de nopțiTausendundeine Nacht
a-și face o idee despre cevasich ein Bild von etw. machen
Și-a făcut-o cu mâna sa.Das hat er sich selbst zuzuschreiben.
Toți sunt o apă și un pământ.Kennste einen, kennste alle. [ugs.]
Asta este o chestie între mine și el.Das ist eine Sache zwischen mir und ihm.
cu o mână dai și cu alta ieimit einer Hand geben, mit der anderen nehmen
E o chestiune de viață și de moarte.Es geht um Leben und Tod.
a-și asuma o existență de sine stătătoare {verb}sich verselbständigen
a-și face o impresie despre cineva/ceva {verb}einen Eindruck von jdm./etw. gewinnen
a-și face o imagine de ansamblu despre ceva {verb}sichDat. einen Überblick über etw.Akk. verschaffen
a intra ceva pe o ureche și a ieși pe cealaltăetw. zum einen Ohr hineingehen und zum anderen Ohr wieder hinausgehen
film lit. F O mie nouă sute optzeci și patru [1984] [roman: George Orwell, film: Michael Radford]1984 [Neunzehnhundertvierundachtzig]
săptămână {f}Woche {f}
săptămâna {f} aceastadiese Woche {f}
relig. Săptămâna {f} MareKarwoche {f}
săptămâna {f} măturatuluiKehrwoche {f} [südd.] [bes. schwäb.]
relig. Săptămâna {f} PatimilorKarwoche {f}
relig. Săptămâna {f} PatimilorPassionswoche {f}
săptămâna {f} trecutăletzte Woche {f}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=o+s%C4%83pt%C4%83m%C3%A2n%C4%83+%C8%99i+jum%C4%83tate
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.088 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten