|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: habe
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

habe in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Danish
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: habe

Übersetzung 1 - 54 von 54

RumänischDeutsch
NOUN   die Habe | -
 edit 
VERB  haben | hatte | gehabt
[ich] habe | [du] hast | [jd./etw.] hat | [wir] haben | [ihr] habt | [sie] haben
[Imperativ Sg.] hab/habe | [Imperativ Pl.] habt/[veraltet] habet
[Konjunktiv I] habe | [Konjunktiv II] hätte
 edit 
avut {n}Habe {f} [geh.]
3 Wörter: Andere
Am dreptate?Habe ich recht?
Mi-e sete.Ich habe Durst.
Am demisionat.Ich habe gekündigt.
Mi-e foame.Ich habe Hunger.
Eu am dureri de cap.Ich habe Kopfweh. [ugs.] [Kopfschmerzen]
Eu am crampe.Ich habe Krämpfe.
Am înțeles.Ich habe verstanden.
4 Wörter: Andere
M-am săturat (mi s-a urât).Das habe ich über.
Am auzit bine?Habe ich recht gehört?
Mi-e frică de asta.Ich habe Angst davor.
Te-am sunat.Ich habe dich angerufen.
Am o idee.Ich habe eine Idee.
Am o pisică.Ich habe eine Katze.
Am o foame de lup. [col.]Ich habe einen Bärenhunger. [ugs.]
Sunt sătul de asta. [Mi-e silă de asta.] [fig.]Ich habe es satt. [ugs.]
Nu am timp.Ich habe keine Zeit.
M-am rătăcit.Ich habe mich verirrt.
M-am rătăcit.Ich habe mich verlaufen.
N-am nimic împotrivă.Ich habe nichts dagegen.
5+ Wörter: Andere
Am plătit 50 de euro în schimb.Dafür habe ich 50 Euro bezahlt.
Nu m-am așteptat la una ca asta.Damit habe ich nicht gerechnet.
Pardon, dar nu înțeleg.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Pardon, dar asta nu am înțeles.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Exact ce aveam nevoie.Genau das habe ich jetzt gebraucht.
Am alimentat din greșeală cu motorină.Ich habe aus Versehen Diesel getankt.
N-am închis ochii / un ochi toată noaptea.Ich habe die ganze Nacht kein Auge zugetan.
Am o rugăminte la tine.Ich habe eine Bitte an dich.
Am o rugăminte la dumneavoastră.Ich habe eine Bitte an Sie.
Simt nu-i a bună.Ich habe eine böse Ahnung.
Am citit abia 20 de pagini din această carte.Ich habe erst 20 Seiten in diesem Buch gelesen.
Am uitat complet de aceasta.Ich habe es ganz vergessen.
Pictura abstractă nu-mi place.Ich habe für abstrakte Malerei nichts übrig.
interesează fotografia.Ich habe großes Interesse an Fotografie.
interesează lucrurile noi.Ich habe großes Interesse an neuen Dingen.
idiom I-am ars una. [pop.]Ich habe ihm eine gewischt. [ugs.]
L-am văzut abia ieri.Ich habe ihn erst gestern gesehen.
Îl văzusem.Ich habe ihn gesehen gehabt. [ugs.] [Ich hatte ihn gesehen.]
L-am confundat cu fratele său.Ich habe ihn mit seinem Bruder verwechselt.
idiom N-am nici cea mai vagă idee. [col.]Ich habe keine blasse Ahnung. [ugs.]
N-am chef merg la plimbare.Ich habe keine Lust spazierenzugehen.
idiom N-am nici cea mai vagă idee. [col.]Ich habe keinen blassen Schimmer. [ugs.]
N-am niciun chef de asta.Ich habe keinen Bock drauf. [ugs.] [keine Lust]
Nu am niciun chef de asta.Ich habe keinen Bock drauf. [ugs.] [keine Lust]
Mi-a făcut plăcere primesc vești de la tine.Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
M-am îndrăgostit de tine.Ich habe mich in dich verliebt.
Mi-am dat întâlnire cu el.Ich habe mich mit ihm verabredet.
Mi-am făcut griji din cauza voastră.Ich habe mir euretwegen Sorgen gemacht.
Mi-e milă de tine.Ich habe Mitleid mit dir.
Nu am nimic de reproșat.Ich habe nichts zu bemängeln.
N-am nimic de ascuns.Ich habe nichts zu verbergen.
Am altceva de făcut.Ich habe schon etwas vor.
Dacă am timp, te sun.Wenn ich Zeit habe, rufe ich dich an.
Din întâmplare am întâlnit la cumpărături o veche colegă de școală.Wie der Zufall so spielt, habe ich beim Einkaufen eine alte Schulfreundin getroffen.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=habe
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.022 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten