|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: dragostea veche rămâne aceeași
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

dragostea veche rămâne aceeași in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: dragostea veche rămâne aceeași

Übersetzung 1 - 50 von 112  >>

RumänischDeutsch
dragostea veche rămâne aceeașialte Liebe rostet nicht
Teilweise Übereinstimmung
proverb Dragostea veche nu piere.Alte Liebe rostet nie.
proverb Dragostea e oarbă.Liebe macht blind.
muz. Dragostea celor trei portocale [Prokofiev]Die Liebe zu den drei Orangen
Dragostea nu mai intră în discuție.Liebe ist nicht mehr im Spiel.
aceeași {pron}dieselbe
aceeași {adj}nämlich [dieselbe, dieselben]
aceeași {adj}selbe
carte {f} vecheSchwarte {f} [ugs.] [altes Buch]
ling. greacă {f} vecheAltgriechisch {n}
Lumea {f} Vechedie Alte Welt {f}
automob. mașină {f} vecheChaise {f} [ugs.] [veraltend] [schlechtes, altes Auto]
automob. circul. mașină {f} vecheKutsche {f} [ugs.] [altes Auto]
muz. melodie {f} vecheOldie {m} [ugs.]
geogr. Sadova {f} VecheAltsadowa {n}
de modă veche {adj}altmodisch
de modă veche {adj}vom alten Schlag
de școală veche {adj}vom alten Schlag
ling. limba {f} greacă vecheAltgriechisch {n}
automob. mașină {f} veche demodatăMühle {f} [ugs.] [Auto]
de aceeași mărime {adj}gleichmäßig
de aceeași valoare {adj}gleichwertig
de aceeași vârstă {adj}gleichaltrig
com. din aceeași serieaus der gleichen Reihe
în aceeași măsură {adv}gleichermaßen
în aceeași zi {adv}am nämlichen Tag [geh., veraltend]
în aceeași zi {adv}am selben Tag
ist. Confederația {f} Veche a ElvețieiAlte Eidgenossenschaft {f}
om {m} de modă vecheKauz {m} [konservativer, altmodischer Mensch]
idiom a avea aceeași părereeiner Meinung sein
a folosi aceeași metaforă [fig.]im Bild bleiben [fig.]
idiom a fi de aceeași părereeiner Meinung sein
proverb Aceeași Mărie cu altă pălărie.Alter Wein in neuen Schläuchen.
număr {n} format din aceeași cifrăSchnapszahl {f}
cea mai veche meserie din lumedas älteste Gewerbe der Welt
a fi în aceeași oală [fig.]im selben Boot sitzen [fig.]
a pune pe aceeași treaptă [fig.]gleichstellen
persoană {f} de aceeași vârstă [cu cineva]Altersgenosse {m}
a fi de aceeași părere cu cinevamit jdm. übereinstimmen
idiom a fi pe aceeași lungime de undăauf derselben Wellenlänge sein
mat. unghiuri {pl} interne de aceeași parte a secanteiE-Winkel {pl}
mat. unghiuri {pl} interne de aceeași parte a secanteiNachbarwinkel {pl}
a i-o plăti cuiva cu aceeași monedăjdm. etw. mit gleicher Münze heimzahlen
Din întâmplare am întâlnit la cumpărături o veche colegă de școală.Wie der Zufall so spielt, habe ich beim Einkaufen eine alte Schulfreundin getroffen.
a rămânebleiben
a rămânedabeibleiben
a rămânedableiben
a rămâneinnehalten
a rămâneverbleiben [geh.]
a rămâneverharren [geh.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=dragostea+veche+r%C4%83m%C3%A2ne+aceea%C8%99i
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.012 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung