|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: a l apuca pandaliile
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

a l apuca pandaliile in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: a l apuca pandaliile

Übersetzung 1 - 50 von 20424  >>

RumänischDeutsch
a-l apuca pandaliile {verb} [pop.]einen Wutanfall bekommen
Teilweise Übereinstimmung
a apucaergreifen
a apucagreifen
a apucahaschen
a apucapacken
a apucazugreifen
a apuca cevanach etw.Dat. greifen
a apuca [a prinde]fassen [ergreifen und festhalten]
a apuca de cevaan etw.Dat. packen
a apuca de cevabei etw.Dat. packen
a apuca [pe un drum]einschlagen [Kurs, Weg]
a apuca [un loc, bilete]ergattern [ugs.] [z. B. Platz, Eintrittskarten]
a se apuca de cevaetw. in Angriff nehmen
a se apuca de lucrusich an die Arbeit machen
a se apuca de treabăsich an die Arbeit machen
anat. zool. care servește pentru a apuca {adj}Greif-
idiom a o apuca pe căi greșiteauf die schiefe Bahn geraten [ugs.] [fig.]
idiom a o apuca pe căi greșiteauf die schiefe Ebene geraten [ugs.] [fig.] [seltener]
idiom a o apuca pe căi greșiteauf die schiefe Ebene kommen [ugs.] [fig.] [seltener]
a apuca facă ceva la timpetw.Akk. rechtzeitig schaffen
a o apuca pe căi greșite [fig.]missraten
a se apuca de ceva [a începe ceva]sich an etw. machen [etw. beginnen]
a se apuca [a se prinde strâns de ceva]sich festhalten
Abia plecă trenul se și apucă citească.Der Zug war eben erst abgefahren, da begann er zu lesen.
Abia plecă trenul se și apucă citească.Der Zug war kaum abgefahren, da begann er zu lesen.
astron. unit. an-lumină {m} <a.l.>Lichtjahr {n} <Lj>
a-l lua somnul {verb}einschlafen
Vestea l-a abătut.Die Nachricht hat ihn betrübt.
a-l trece toți fiorii {verb}jdm. nicht (ganz) geheuer sein [Redewendung] [jdm. unheimlich sein]
Parcă l-a înghițit pământul.Er ist wie vom Erdboden verschluckt.
Ea l-a băgat la idei.Sie hat ihm einen Floh ins Ohr gesetzt.
Ea l-a pus pe gânduri.Sie hat ihm einen Floh ins Ohr gesetzt.
Nenorocirea aceasta l-a abătut grozav.Dieses Unglück drückte ihn sehr nieder.
a-l lua gura pe dinainte {verb}sich verplappern
a se obișnui cu un automobil (nou) conducându-leinfahren
a-l trece pe cineva toate nădușelile {verb} [a fi cuprins de emoție]jdm. den Schweiß auf die Stirn treiben
unit. litru {m} <l, L>Liter {m} [auch {n}] <l, L>
biochem. leucină {f} <Leu, L>Leucin {n} <Leu, L>
Iată-l, în sfârșit!Da ist er ja!
med. otorinolaringologie {f} <ORL, O.R.L.>Hals-Nasen-Ohren-Heilkunde {f} <HNO-Heilkunde>
med. otorinolaringologie {f} <ORL, O.R.L.>Otorhinolaryngologie {f}
proverb Haina-l face pe om.Kleider machen Leute.
L-am denunțat la poliție.Ich meldete ihn bei der Polizei.
L-am văzut abia ieri.Ich habe ihn erst gestern gesehen.
Salută-l din partea mea.Grüß ihn von mir.
proverb Capul plecat sabia nu-l taie.Mit dem Hute in der Hand kommt man durch das ganze Land.
L-am confundat cu fratele său.Ich habe ihn mit seinem Bruder verwechselt.
Nu-l cunosc pe acest bărbat.Ich kenne diesen Mann nicht.
Nu-l suport pe acest tip.Ich kann den Typen nicht ab. [ugs.]
Vizitându-l, îi faci o bucurie.Indem du ihn besuchst, bereitest du ihm eine Freude.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=a+l+apuca+pandaliile
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.308 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung