Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: subject:proverb
 äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Fachgebiet "proverb"

Übersetzung 1 - 50 von 133  >>

 Proverb / Sprichwort
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Rumänisch Deutsch
proverb Noblețea obligă.Adel verpflichtet.
proverb Trăiește clipa! [Carpe diem]Nutze den Tag! [Carpe diem]
3 Wörter: Andere
proverb A greși e omenește.Irren ist menschlich.
proverb A greși este omenește.Irren ist menschlich.
proverb Cioburile aduc noroc.Scherben bringen Glück.
proverb Cititul dăunează prostiei.Lesen gefährdet die Dummheit.
proverb Cititul primejduiește prostia.Lesen gefährdet die Dummheit.
proverb Cunoașterea înseamnă putere.Wissen ist Macht.
proverb Dragostea e oarbă.Liebe macht blind.
proverb Unverified graba strică treabaIrritum ist der Übereilung Sohn
proverb Graba strică treaba.Eile mit Weile.
proverb In vino veritas.Im Wein ist / liegt Wahrheit.
proverb Opusurile se atrag.Gegensätze ziehen sich an.
proverb Pofta vine mâncând.Der Appetit kommt beim Essen.
proverb Speranța moare ultima.Die Hoffnung stirbt zuletzt.
3 Wörter: Verben
proverb a pune pe tapetaufs Tapet bringen
4 Wörter: Andere
proverb Alte vremuri, alte obiceiuri.Andere Zeiten, andere Sitten.
proverb Apele line sunt adânci.Stille Wasser sind tief.
proverb Așa întrebare, așa răspuns.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
proverb Așa tată, așa fiu.Wie der Vater, so der Sohn.
proverb Banii n-au miros.Geld stinkt nicht.
proverb Câte bordeie, atâtea obiceie.Andere Hütten, andere Sitten.
proverb Câte bordeie, atâtea obiceie.Andere Länder, andere Sitten.
proverb Câte bordeie, atâtea obiceie.Fremde Länder, fremde Sitten.
proverb Cel mai deștept cedează.Der Klügere gibt nach.
proverb Din greșeli învață omul.Durch Fehler lernt man.
proverb Unverified dragostea veche nu pierealte Liebe rostet nie
proverb După ploaie, iese soarele.Auf Regen folgt Sonnenschein.
proverb Gelozia este inima iubirii.Eifersucht ist das Herz der Liebe. [japanisches Sprichwort]
proverb Gusturile nu se discută.Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
proverb În vin este adevărul.Im Wein liegt die Wahrheit.
proverb Minciuna are picioare scurte.Lügen haben kurze Beine.
proverb Nu e sfârșitul lumii.Die Welt geht deshalb nicht aus den Fugen.
proverb Ochii sunt oglinda sufletului.Die Augen sind der Spiegel der Seele.
proverb Orice început e greu.Aller Anfang ist schwer.
proverb Timpul vindecă orice rană.Die Zeit heilt alle Wunden.
proverb Vorba lungă, sărăcia omului.Lange Rede, kurzer Sinn.
proverb Zarurile au fost aruncate. [Iacta alea est - Gaius Iulius Cezar]Der Würfel ist geworfen worden. [Iacta alea est - Gaius Iulius Caesar]
4 Wörter: Verben
proverb a aștepta mult și binewarten, bis man schwarz wird [ugs.]
proverb a face din țânțar armăsaraus einer Mücke einen Elefanten machen
5+ Wörter: Andere
proverb Unverified (ultima) picătură care răstoarnă paharulder (letzte) Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt
proverb (ultima) picătură care umple paharulder (letzte) Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt
proverb Unverified (ultima) picătură care varsă paharulder (letzte) Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt
proverb A-și tăia singur craca de sub picioare.Schneide nicht den Ast ab, auf dem du sitzt.
proverb A-și tăia singur creanga de sub picioare.Schneide nicht den Ast ab, auf dem du sitzt.
proverb Ai grijă ce îți dorești. S-ar putea se îndeplinească!Sei vorsichtig, was du dir wünschst - es könnte in Erfüllung gehen.
proverb Așchia nu sare departe de trunchi.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
proverb Boii ară și caii mănâncă.Der eine hat die Mühe, der andere die Brühe.
proverb Calul de dar nu se caută în gură.Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
proverb calul de dar nu se caută la dințieinem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: http://dero.dict.cc/?s=subject%3Aproverb
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.017 Sek.


Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden