|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Ich hab's mir anders überlegt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich hab's mir anders überlegt in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Ich hab's mir anders überlegt

Übersetzung 1 - 50 von 568  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Am o idee.Ich hab eine Idee. [ugs.]
spăl pe dinți.Ich putze mir die Zähne.
Eu nu las comandat.Ich lasse mir nichts vorschreiben.
mir el lipsește.Ich wundere mich darüber, dass er fehlt.
Mi-am făcut griji din cauza voastră.Ich habe mir euretwegen Sorgen gemacht.
cugetat {adj} {past-p}überlegt
Mi s-ar potrivi.Es stände mir an.
Mi se strânge inima când gândesc la asta.Mir schaudert das Herz, wenn ich daran denke.
Sper nu mi-o luați în nume de rău!Ich hoffe, Sie nehmen es mir nicht übel!
Mi s-a făcut părul măciucă. [pop.]Die Haare standen mir zu Berge.
Asta e prea de tot! {verb}Jetzt wird's mir aber zu bunt! [ugs.] [Redewendung]
M-am săturat (mi s-a urât).Das habe ich über.
Te-am prins!Hab Dich!
acareturi {pl} [înv.][das] Hab und Gut
Nu fi așa!Hab dich nicht so!
Nu-ți fie teamă.Hab keine Angst.
N-am vrut spun asta. [pop.]Ich mein's ja nicht so. [ugs.]
Te iubesc mult.Hab' dich lieb. <HDL> [ugs.]
altfel {adv}anders
diferit {adj}anders
Dumnezeu o ierte. [pop.]Gott hab sie selig.
altcineva {pron}jemand anders
citat proverb Tot ceea ce am duc cu mine. [Omnia mea mecum porto - Cicero]Alles meine trage ich mit mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
citat proverb Port după mine tot ce e al meu. [Omnia mea mecum porto - Cicero]Alles meine trage ich mit mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
citat proverb Tot ceea ce am duc cu mine. [Omnia mea mecum porto - Cicero]All meinen Besitz trage ich bei mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
citat proverb Port după mine tot ce e al meu. [Omnia mea mecum porto - Cicero]All meinen Besitz trage ich bei mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
citat proverb Tot ceea ce am duc cu mine. [Omnia mea mecum porto - Cicero]Alles, was mein ist, trage ich mit mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
idiom altfel spusanders gesagt
complet diferit {adv}ganz anders
nimic altceva {pron}nichts anders
cu totul altceva {adj}anders
citat proverb Port după mine tot ce e al meu. [Omnia mea mecum porto - Cicero]Alles, was mein ist, trage ich mit mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
S-a zis cu mine! [a nu avea nicio scăpare]Ich bin erledigt! [fig.] [am Ende, ruiniert, vernichtet]
contrar {adj} {adv} [înv.]anders lautend [alt]
idiom cu alte cuvinteanders ausgedrückt
citat Voi lupta până la ultima mea picătură de sânge ca ai dreptul nu fii de acord cu mine. [Ion Rațiu]Ich werde kämpfen bis zu meinem letzten Blutstropfen, damit du das Recht hast, mit mir nicht einverstanden zu sein.
altă dată {adv}wann anders [regional] [ein andermal]
a se răzgândies sichDat. anders überlegen
cu altă ocazie {adv}wann anders [regional] [ein andermal]
în altă împrejurare {adv}wann anders [regional] [ein andermal]
a avea o mentalitate diferităanders ticken [ugs.]
citat Două lucruri sunt infinite, universul și prostia omenească, însă nu sunt sigur despre primul. [atribuit lui Albert Einstein]Zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit, aber bei dem Universum bin ich mir noch nicht ganz sicher. [Albert Einstein zugeschrieben]
Situația este diferită în cazul / pentru ...Anders verhält es sich mit / bei ...
bibl. citat relig. Eu sunt Cel ce sunt.Ich bin der "Ich-bin-da".
com. jur. societate {f} în comandită simplă <S.C.S.>Kommanditgesellschaft {f} <KG>
îmi {pron}mir
mir {n}Myrrhe {f}
bibl. relig. mir {n}Salböl {n}
ling. s {n} durscharfes S {n} [ß] [Eszett]
mie {pron} [dativ]mir
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=Ich+hab%27s+mir+anders+%C3%BCberlegt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.086 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung