| Rumänisch | Deutsch | |
| med. parenteral {adj} | 2 parenteral [nicht über den Darm aufgenommen] [Medikament, Krankheitserreger] | |
| curat {adj} [mai ales despre alimente] [pur, curat, potrivit ritualurilor mozaice] | koscher [den jüdischen Speisegesetzen gemäß] | |
| cușer {adj} [invar.] | koscher [den jüdischen Speisegesetzen gemäß] | |
| kasher {adj} [invar.] [mai ales despre alimente] [pur, curat, potrivit ritualurilor mozaice] | koscher [den jüdischen Speisegesetzen gemäß] | |
| minier minier {adj} | montan [den Bergbau betreffend] | |
Verben |
| a părea | 82 scheinen [den Anschein geben] | |
| telecom. a prelua [un apel telefonic] | 24 abnehmen [einen Anruf annehmen; ursprünglich: den Telefonhörer abnehmen] | |
| a deschide [radioul, computerul, lumina] | 22 anschalten [das Radio, den Computer, das Licht] | |
| a domina [încăperea] | 18 prägen [den Raum] | |
| a scârțâi [zăpada sub picioare] | 12 knirschen [Schnee unter den Sohlen] | |
| a împleti [cu andrele] | 12 stricken [mit den Stricknadeln] | |
| a explora ceva [a examina atent] | 11 etw. ausloten [auf den Grund gehen] | |
| telecom. a recepționa [un apel telefonic] | 10 abnehmen [einen Anruf annehmen; ursprünglich: den Telefonhörer abnehmen] | |
| gastr. a servi [a aduce la masă mâncare etc.] | 9 servieren [Essen etc. auf den Tisch bringen] | |
| naut. a cârmui [navigație cu vele] | 7 lavieren [veraltet] [gegen den Wind segeln] | |
| telecom. a ridica [a prelua un apel; inițial: a ridica receptorul] | 4 abnehmen [einen Anruf annehmen; ursprünglich: den Telefonhörer abnehmen] | |
| a inscripționa [pe un copac, în stâncă] | 4 einritzen [in einen Baum, in den Felsen] | |
| a deservi [un client] | 3 abfertigen [den Kunden] | |
| med. a face purgație | abführen [den Stuhlgang fördern] | |
| sport a înscrie cu capul | einnicken [Fußballjargon] [den Ball ins Tor köpfen] | |
| sport a marca un gol | einschießen [den Ball ins Tor schießen] | |
| a bloca ceva [de ex. pătrunderea / retragerea] | etw. abriegeln [das Vordringen / den Rückzug blockieren etc.] | |
| econ. a avea ceva la îndemână [în caz de urgență] | etw. vorhalten [für den Notfall] [bereithalten, zur Verfügung halten] | |
| a lăsa pe cineva să treacă înainte | jdn. vorlassen [ugs.] [den Vortritt lassen] | |
| a contura [a trasa un contur] | nachfahren [auf einer Vorlage den Linien, mit einem Stift genau folgen] | |
| a se clasa | rangieren [den Rang einnehmen] | |
| a întoarce în altă parte [de ex. capul] | wegdrehen [z. B. den Kopf] | |
Substantive |
| fin. taxă {f} [impozit, plată către stat] | 14 Steuer {f} [Abgabe an den Staat] | |
| com. econ. majorare {f} [de prețuri] | 6 Aufschlag {m} [Betrag, um den ein Preis erhöht wird] | |
| biol. inform. med. atac {n} [de ex. boli corpul, viruși computerul etc.] | 6 Befall {m} [z. B. Krankheiten den Körper, Viren den PC etc.] | |
| vest. jambieră {f} | 5 Stulpe {f} [an den Beinen] | |
| biol. inform. med. atacare {f} [de ex. boli corpul, viruși computerul etc.] | 4 Befall {m} [z. B. Krankheiten den Körper, Viren den PC etc.] | |
| arme magazie {f} [cutie metalică la pușcă în care stau cartușele înainte de tragere] | 3 Magazin {n} [Behälter in oder an Handfeuerwaffen, aus dem die Patronen durch einen Mechanismus nacheinander in den Lauf geschoben werden] | |
| minister {n} [în SUA] | 2 Department {n} [Bezeichnung für Ministerium in den USA] | |
| anat. sclerotică {f} [înveliș exterior al globului ocular] | 2 Lederhaut {f} [den Augapfel umgehende Haut] | |
| Dragobete {m} [echivalentul românesc al sărbătorii Valentine's Day] | [rumänische traditionelle Variante für den internationalen Valentinstag; Dragobete wird am 24. Februar gefeiert] | |
| constr. recepție {f} a unei clădiri de către beneficiar | Bauabnahme {f} [Überprüfung eines ausgeführten Baues durch den Bauherrn] | |
| constr. recepție {f} a unei construcții de către beneficiar | Bauabnahme {f} [Überprüfung eines ausgeführten Baues durch den Bauherrn] | |
| [jumătatea unei perioade de timp] | Bergfest {n} [ugs. Begriff, der den Termin beschreibt, an dem die Hälfte einer festen Zeitspanne verstrichen ist] | |
| med. trombus {m} | Blutpfropf {m} [Blutgerinnsel, das in den Gefäßen oder im Herzen entstanden ist] | |
| tech. cursă {f} a pistonului | Hub {m} [Weg, den der Kolben im Zylinder von Kolbenmaschinen bei einem Hin- und Hergang zurücklegt] | |
| ist. steaua {f} galbenă | Judenstern {m} [den die Juden im Nationalsozialismus zu tragen gezwungen waren] | |
| circul. circulație {f} a navetiștilor | Pendelverkehr {m} [für den Beruf] | |
| ist. genocidul {n} romilor [și: poraimos] | Porajmos {m} [Völkermord an den europäischen Roma] | |
| dent. diastemă {f} | Trema {n} [Lücke zwischen den mittleren Schneidezähnen] | |
| ist. primăvara {f} popoarelor [1848] | Völkerfrühling {m} [Ludwig Börne] [Schlagwort für den Kampf um die Freiheit und nationale Einheit in allen europäischen Staaten] | |
| ling. adjectiv {n} <adj.> | Wiewort {n} [vor allem gebräuchlich in den ersten Schuljahren] | |
| dent. diastemă {f} | Zahnlücke {f} [Spalt zwischen den mittleren vorderen Schneidezähnen] | |
2 Wörter: Verben |
| a vedea stele verzi | Sterne sehen [nach einem Schlag an den Kopf u. ä.] | |
2 Wörter: Substantive |
| Ziua {f} Păcălelilor | 1. April {m} [Tag, an dem man jdn. in den April schickt] | |
3 Wörter: Andere |
| citat ist. Munca te eliberează | Arbeit macht frei [Schild über den Toren von Auschwitz] | |
3 Wörter: Verben |
| a-și pierde dreptul la viață {verb} [a trebui să plătească cu viața pentru o vină] | sein Leben verwirken [geh.] [muss eine Schuld durch den Tod sühnen] | |
4 Wörter: Verben |
| a nu se da bătut | die Ohren steif halten [nicht nachgeben, den Mut nicht verlieren] | |
5+ Wörter: Andere |
| proverb Pasărea după pene se cunoaște. | An den Federn erkennt man den Vogel. | |
| proverb A trecut baba cu colacii | Die Omi mit dem Kuchen ist schon vorbeigegangen [deutsche Entsprechung: Wer zu spät kommt den bestraft das Leben] | |
| bibl. citat De ce vezi paiul din ochiul fratelui tău, iar bârna din ochiul tău nu o iei în seamă? [Luca 6:41] | Was aber siehst du den Splitter, der in deines Bruders Auge ist, den Balken aber, der in deinem eigenen Auge ist, nimmst du nicht wahr? [Lk 6,41; EB] | |
| bibl. De multe dureri are parte cel rău, dar cel ce se încrede în Domnul este înconjurat cu îndurarea Lui. [Psalmul 32:10] | Wer Gott den Rücken kehrt, der schafft sich Not und Schmerzen. Wer jedoch dem Herrn vertraut, den wird Gottes Liebe umgeben. [Psalm 32, 10] | |
5+ Wörter: Verben |
| sport a monopoliza mingea | den Ball in den eigenen Reihen halten | |
| sport a pasa mingea de la unul la altul [în mod repetat] | den Ball in den eigenen Reihen halten | |
| a-i fugi pământul de sub picioare {verb} | den Boden unter den Füßen verlieren [Redewendung] | |
| idiom a pătrunde până în esența lucrurilor | den Dingen auf den Grund gehen | |
| pol. a rata intrarea în Bundestag [a nu îndeplini pragul electoral] | den Einzug in den Bundestag verpassen | |
| a fi cu capul în nori | den Kopf in den Wolken tragen / haben | |
| a trage puloverul peste cap | den Pullover über den Kopf streifen [ziehen] | |
| a bate șaua ca să priceapă iapa | den Sack schlagen und den Esel meinen [Redewedung] | |
| idiom a lua taurul de coarne [fig.] | den Stier bei den Hörnern packen | |
| a-i tăia cuiva craca de sub picioare {verb} | jdm. den Boden unter den Füßen wegziehen | |
| a fura de la bogați pentru a da săracilor | von den Reichen stehlen und den Armen geben | |